Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | contínuo(a); movimiento/papel c. movimento/formulário contínuo; sesión continua sessão contínua. |
| 2 | Loc: ✦ de c. constantemente |
| I | vtr continuar. |
| II | vi |
| 1 | continuar; ¿continúas viviendo en São Paulo? você continua vivendo em São Paulo? |
| 2 | Loc: ✦ continuará... Prensa & Tv continuará... |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| continuo, ininterrumpidoFrom the English "continuous" adj,adj | contínuo adj | |
| El ruido de la autopista cercana era continuo y no pude dormir. | ||
| O barulho da estrada próxima era contínuo e eu não conseguia dormir. | ||
| continuoFrom the English "continuous" adj | contínuo adj | |
| La falda de María tenía un patrón continuo de círculos pequeños. | ||
| A saia de Mary tinha um padrão contínuo de pequenos círculos. | ||
| continuo, sostenido, prolongadoFrom the English "sustained" adj,adj,adj | (contínuo) | prolongado, mantido adj |
| constante adj | ||
| El trabajo era difícil y requería de una concentración continua. | ||
| O trabalho era difícil e exigia concentração prolongada. | ||
| continuo, constanteFrom the English "continual" adj,adj | (sem fim) | contínuo adj |
| ¡Ya me cansé de tus continuos quejidos! | ||
| continuoFrom the English "continuum" nm | contínuo sm | |
| ¿Dónde se sitúa Frank en el continuo de oponerse mucho a apoyar mucho el plan? | ||
| Em que ponto Frank se mantém contínuo em ser muito favorável ao plano? | ||
| continuoFrom the English "continuo" nm | baixo contínuo sm + adj | |
| continuo, sin interrupciones, constanteFrom the English "seamless" adj,loc adj,adj mf | ininterrupto adj | |
| Simon comenzó a trabajar el mismo día que se fue su antecesor, por lo que el desarrollo de las funciones del puesto fue continuo. | ||
| Simon iniciou o trabalho no dia em que seu antecessor partiu, então houve uma transferência ininterrupta. | ||
| continuo, constanteFrom the English "continual" adj,adj | (repetido) | contínuo adj |
| Durante toda la noche hubo continuos chaparrones de granizo. | ||
| continuoFrom the English "continued" adj | sucessivo, contínuo adj | |
| Los oficiales se decepcionaron con sus continuas infracciones de la ley. | ||
| continuoFrom the English "continuant" adj | (filosofia, psicologia) | algo que mantém a identidade loc sm |
| continuo, constante, ininterrumpidoFrom the English "steady" adj,adj mf,adj | contínuo adj | |
| Alice aprende inglés con un progreso continuo. | ||
| Alice está fazendo progresso contínuo ao aprender inglês. | ||
| continuoFrom the English "progressive" adj | (gramática inglesa) (gramática: contínuo) | progressivo adj |
| Los tiempos continuos siempre incluyen la terminación «ing». | ||
| continuo, constante, repetitivoFrom the English "nonstop" loc adj,adj mf,adj | (contínuo; sem parar) | direto, ininterrupto, incessante adj |
| (aviação) | sem escala loc adj | |
| Sonia sacó un vuelo continuo de Nueva York a Dallas. | ||
| continuoFrom the English "continuant" adj | (fonética) | continuante adj |
| La palabra "yes" termina con un sonido continuo. | ||
| continuo, constanteFrom the English "end to end" adj,adj mf | constante adj | |
| La película esta llena de escenas de lucha continuas. | ||
| continuoFrom the English "continuant" adj | que mantém a identidade expres | |
| ininterrumpido, continuoFrom the English "uninterrupted" adj,adj | incessante, contínuo, constante adj | |
| ininterrupto adj | ||
| constante, continuo, imparable, implacableFrom the English "unrelenting" adj mf,adj,adj mf,adj mf | implacável, inexorável adj | |
| La lluvia era constante y pasamos todo el día sin salir. | ||
| absoluto, continuo, ininterrumpido, incesanteFrom the English "unrelieved" adj,adj,adj,adj mf | completo adj | |
| ininterrupto adj | ||
| constante, continuoFrom the English "nonstop" adj mf,adj | contínuo adj | |
| sem parar loc adv | ||
| constante, continuo, incesanteFrom the English "constant" adj mf,adj,adj mf | constante adj | |
| El martilleo constante de la obra distrajo a Henry de sus estudios. | ||
| A bateção constante no canteiro de obras distraía Henry de seus estudos. | ||
| insistente, continuo, prolongado, constanteFrom the English "gnawing" adj,adj,adj,adj | (figurado) | perturbante adj |
| implicante adj | ||
| eterno, perenne, continuoFrom the English "perennial" adj,adj mf,adj | perene adj | |
| eterno adj | ||
| Sus eternas quejas fueron ignoradas por el gobierno. | ||
| tiempo continuo, continuoFrom the English "progressive" nm + adj,nm | (gramática inglesa) (gramática: tempo contínuo) | progressivo sm |
| Usa el tiempo continuo para indicar una acción que está sucediendo ahora. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| continuar, perseverarFrom the English "press on" vi,vi | avançar v int | |
| ir adiante v i + adv | ||
| apressar-se v p | ||
| A pesar de que el clima empeoraba, los exploradores decidieron continuar con su viaje. | ||
| continuarFrom the English "carry on"⇒ vtr | seguir em frente expres v | |
| continuar v int | ||
| Continuó como si nada hubiera pasado. | ||
| Ela seguiu em frente como se nada tivesse acontecido. | ||
| continuarFrom the English "follow up" vi | dar seguimento expres v | |
| dar continuidade expres v | ||
| La joven gimnasta realizó una vuelta de carnero y continuó con una rueda de carro. | ||
| O jovem ginasta deu um rolamento e deu uma estrelinha para dar seguimento. | ||
| continuarFrom the English "continue" vtr | continuar, seguir vt | |
| Continuó su labor sin salir ni a comer. | ||
| Ele continuou o seu trabalho sem parar para o almoço. | ||
| continuar, seguir, proseguirFrom the English "proceed" vi,vi,vi | continuar, prosseguir v int | |
| Lamento la interrupción, por favor continúe. | ||
| Sinto muito por interromper você, por favor, continue. | ||
| continuar, seguir conFrom the English "continue" vtr,vi + prep | continuar vt | |
| ¿Van a continuar con el proyecto, o se suspendió definitivamente? | ||
| Eles continuarão o projeto ou ele será permanentemente suspenso? | ||
| continuarFrom the English "continuation" vtr | (ato de retomar) | continuação sf |
| Volveremos a continuar con la lectura después de almorzar. | ||
| continuar, seguir, reanudarFrom the English "resume" vtr,vtr,vtr | retomar vt | |
| prosseguir vt | ||
| Continuaron su conversación después del discurso. | ||
| Eles retomaram a conversação depois do discurso. | ||
| continuarFrom the English "continue" vi | continuar v int | |
| prosseguir v int | ||
| El proyecto se suspende por el momento, pero continuará después de las vacaciones. | ||
| continuar, seguirFrom the English "proceed" vi,vi | proceder, avançar v int | |
| evoluir v int | ||
| desenvolver-se vp | ||
| Si el tratamiento continúa con normalidad, el paciente seguramente se recuperará. | ||
| Se a doença avançar normalmente, o paciente morrerá em três meses. | ||
| Se a doença evoluir normalmente, o paciente morrerá em três meses. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Deixou a doença desenvolver-se para só então buscar tratamento. | ||
| continuarFrom the English "proceed" vi | continuar, proceder v int | |
| Si continúas comportándote así, terminarás teniendo problemas. | ||
| Se você continuar se comportando assim, você acabará em apuros. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| continuarFrom the English "on"⇒ vtr | adiante adv | |
| Nota: Continuar es la traducción de "to carry on" en su conjunto. | ||
| Continúa con lo que estabas haciendo. | ||
| persistir, continuarFrom the English "persist" vi,vi | (permanecer,continuar) | persistir v int |
| Si la erupción persiste durante más de un día, vea a un médico. | ||
| seguir, continuar, aguantarFrom the English "go on" vtr,vtr,vtr | (durar, continuar) | continuar v int |
| perdurar v int | ||
| Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir. | ||
| seguir, continuarFrom the English "draw out"⇒ vtr | prolongar, alongar vt | |
| Me inscribí a una maestría porque quería seguir siendo estudiante lo más posible. | ||
| Eu me inscrevi para um curso de mestrado porque quero me prolongar como estudante o máximo que puder. | ||
| seguir, permanecer, quedar, continuarFrom the English "abide" vtr,vi,vi,vi | continuar vt | |
| Este es un pueblo pequeño, donde la pobreza sigue, así como un sentimiento de comunidad. | ||
| Esta é uma pequena cidade onde a pobreza continua, ao lado de um senso de comunidade. | ||
| seguir, continuarFrom the English "carry on" vi,vi | continuar v int | |
| seguir em frente expres v | ||
| La maestra ignoró la pregunta de Jake y siguió hablando. | ||
| seguir, continuarFrom the English "keep" vi,vi | seguir, prosseguir v int | |
| Colón siguió navegando hasta que encontró tierra firme. | ||
| Colombo continuou velejando para o leste até que encontrou terra. | ||
| extender, continuar, seguir conFrom the English "continue" vtr,vtr,vi + prep | continuar vt | |
| estender vt | ||
| Me gustaría saber si van a extender el programa otro año. | ||
| continuar, seguirFrom the English "continue"⇒ vi | continuar a loc v | |
| (continuar) | ir em frente loc v | |
| Después de jubilarse, Jane siguió (or: continuó) trabajando como profesora suplente. | ||
| no detenerse, no parar, continuar, seguir, seguir adelanteFrom the English "keep going" loc verb,vi,vi + adv | continuar vt | |
| No te detengas (or: no pares): ya queda poco para llegar a la cima. | ||
| Continue, você está quase no topo da montanha. | ||
| seguir adelante con, llevar algo a cabo, continuarFrom the English "go through with" loc verb,loc verb,vtr | (fazer algo conforme planejado) | ir em frente com expres v |
| El municipio seguirá adelante con su proyecto de agrandar la calle. | ||
| de conexión, continuarFrom the English "onward" loc adj,vtr | (formal) | subsequente adj |
| seguinte adj | ||
| Nicole vuela a Londres y después toma el tren para su viaje de conexión hasta Liverpool. | ||
| Nicole vai pegar um voo para Londres e então um trem em sua jornada subsequente para Liverpool. | ||
| persistir en, continuar, seguirFrom the English "persist" vi + prep,vi,vi | persistir v int | |
| Megan persistió en su negativa a dejar que los nuevos empleados eligieran sus escritorios. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |