Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cuchitril [kuʈʃi'tɾil] m despec (lugar) chaça ƒ
cuchitril [kuʈʃi'tɾil] m despec (lugar) chaça ƒ
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| cuchitril, antro, covachaFrom the English "hellhole" nm,nm,nf | (gíria, figurado: lugar horrível) | inferno, buraco sm |
| Norman, ¿cómo puedes vivir en este cuchitril? | ||
| cuchitril, caja de cerillas, caja de fósforosFrom the English "cubbyhole" nm,loc nom f,loc nom f | cubículo sm | |
| cela sf | ||
| cuchitrilFrom the English "hole in the wall" nm | (figurado: lugar pequeno, desinteressante) | buraco sm |
| (gíria) | espelunca sf | |
| cuchitril, antro, lugar de mala muerteFrom the English "dump" nm,nm,nm + loc adj | (figurado, informal) | chiqueiro sm |
| (figurado, informal) | pocilga sf | |
| La casa de Jason es un cuchitril; no sé cómo hace para vivir ahí. | ||
| A casa do Jason é um chiqueiro; não sei como ele consegue morar ali. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| cuchitril, zulo, pocilga, bohíoFrom the English "hole" nm,nm,nf,nm | (figurado) | buraco sm |
| espelunca sf | ||
| Ese hombre vive en un cuchitril. | ||
| Aquele homem mora num buraco sujo. | ||
| choza, casucha, antro, cuchitrilFrom the English "hovel" nf,nf,nm,nm | cabana, choupana sf | |
| choça, palhoça sf | ||
| Después de vivir una vida privilegiada, Rose no podía imaginarse viviendo en una choza. | ||
| ratonera, chiquero, pocilga, cuchitrilFrom the English "rattrap" nf,nm,nf,nm | (figurado) (BR, informal) | espelunca sf |
| (BR, informal, figurado) | pulgueiro, chiqueiro sm | |
| ratonera, cuchitrilFrom the English "shoe box" nf,nm | (coloquial) (figurado: casa pequena) | caixa de fósforo loc sf |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: