Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
degradar [deɤɾa'ðaɾ] vtr degradar;
d. a un militar degradar um militar;
d. una sustancia/un color degradar uma substância/uma cor;
la contaminación degrada el medio ambiente a poluição degrada o meio ambiente.
degradar [deɤɾa'ðaɾ] vtr degradar;
d. a un militar degradar um militar;
d. una sustancia/un color degradar uma substância/uma cor;
la contaminación degrada el medio ambiente a poluição degrada o meio ambiente.
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| degradarFrom the English "demote"⇒ vtr | (categoría, nivel) (soldado: o posto) | rebaixar vt |
| Degradaron a Ron por su mal desempeño. | ||
| degradar, rebajar, envilecerFrom the English "debase" vtr,vtr,vtr | degradar, rebaixar vt | |
| No dejes que nadie degrade tu sentido de la dignidad. | ||
| degradar, bajar de categoríaFrom the English "downgrade" vtr,loc verb | rebaixar vt | |
| depreciar vt | ||
| Degradaron al oficial por conducta inmoral. | ||
| degradar, desacreditar, desvalorizar, abaratarFrom the English "cheapen" vtr,vtr,vtr,vtr | degradar, rebaixar vt | |
| degradar, subestimar, infravalorarFrom the English "low-rate" vtr,vtr,vtr | avaliar baixo vt + adv | |
| degradarFrom the English "degrade" vtr | degradar, desgraçar, desonrar vt | |
| Se fueron sintiendo que habían sido degradados y nunca volvieron. | ||
| Eles saíram com a sensação de que foram degradados e nunca mais voltaram. | ||
| degradarFrom the English "gradate" vtr | (cores) | degradar vt |
| degradar, corromper a, infectar aFrom the English "infect" vtr,vtr + prep,vtr + prep | (figurado) (corromper) | infetar, infectar vt |
| El anarquismo degradó a la juventud. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| degradarFrom the English "grade"⇒ vtr | graduar vt | |
| El pintor degradó varios colores para mostrar la puesta de sol. | ||
| O pintor graduou várias cores para mostrar o pôr do sol. | ||
| degradar, rebajarFrom the English "downgrade" vtr,vtr | rebaixar vt | |
| degradar, rebajar, degradarse, rebajarseFrom the English "degrade" vtr,v prnl | degradar vt | |
| Los trabajadores se quejaron de que la nueva norma los degradaba. | ||
| Os trabalhadores reclamaram que a nova política os degradava. | ||
| degradar, rebajar, menospreciarFrom the English "demean" vtr,vtr | rebaixar, humilhar vt | |
| Te degrada someterte a todas sus demandas. | ||
| Você se rebaixa quando cede a todas as demandas deles. | ||
| humillar, degradar, rebajar, arriarFrom the English "abase" vtr,vtr,vtr,vtr | degradar, rebaixar vt | |
| Sus años de vivir en París parecen haberlo humillado por completo. | ||
| deteriorar, degradarFrom the English "degrade" vtr,vtr | degradar vt | |
| El viento y el agua deteriorarán esta tierra a menos que plantemos árboles en ella. | ||
| O vento e a água degradarão esta terra, a menos que plantemos novas árvores. | ||
| rebajar, degradarFrom the English "lower" vtr,vtr | abaixar vt | |
| El hombre del tiempo rebajó la predicción de temporal a tormenta. | ||
| O meteorologista abaixou a previsão de tempestade para vendaval. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'degradar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: