escalo


Del verbo escalar: (⇒ conjugar)
escalo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
escaló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

escalo [es'kalo] m escalada ƒ, escalamento m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

escalar 1 [eska'laɾ] adj & m Fís escalar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

escalar 2 [eska'laɾ] vtr escalar;
e. puestos escalar postos;
e. una montaña escalar uma montanha
En esta página: escalo, escalar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
escalarFrom the English "scalar" nm (contexto de quantidade)escalar adj
escalar,
trepar,
subir con la ayuda de pies y manos
From the English "shinny"
vtr,vi,loc verb
 (em árvore)trepar, subir v int
 (figurado)escalar v int
 Él escaló con habilidad el árbol y cogió un mango.
escalar,
subir,
trepar
From the English "climb"
vtr,vtr,vtr
(alturas)escalar vt
Nota: "trepar" se usa más para sitios bajos como árboles, pero también se usa coloquialmente.
 Él escaló la montaña.
 Ele escalou a montanha.
escalar,
aumentar,
incrementar,
subir
From the English "ratchet"
vtr,vtr,vtr,vtr
(figurado) (figurado)aumentar, diminuir vt
 Este es un thriller excelente, el autor sí que sabe cómo escalar la tensión.
escalarFrom the English "scale" vtrescalar vt
  subir vt
 Los niños escalaron la cerca.
 Os garotos escalaram a cerca.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
escalarFrom the English "scalar" nm (ciência: quantidade)escalar sf
escalarFrom the English "spiral" vtr (figurativo)espiralar v int
  aumentar, subir v int
 El precio de la mantequilla ha escalado en el último año.
escalarFrom the English "chimney" vtr(chimeneas)escalar chaminé vt + sf
chiribico,
escalar,
pez ángel
From the English "angelfish"
nm,nm,loc nom m
(Cuba) (peixe)peixe-anjo sm
subir,
escalar
From the English "climb up"
vi,vtr
 (escalar, subir)subir vt
 El gato subió al árbol.
 O gato subiu na árvore.
intensificar,
agravar,
escalar
From the English "escalate"
vtr,vtr,vtr
 (guerra)intensificar vt
 Lo criticaron cuando se proclamó a favor de intensificar la guerra.
 Ele foi criticado quando falou a favor de intensificar a guerra.
escalar,
trepar
From the English "clamber up"
vtr
(con cuidado o gateando)escalar vt
escalar,
trepar
From the English "clamber up"
vi
subir v int
  escalar vt
elevar a un nivel superior,
llevar a un nivel superior,
escalar
From the English "escalate"
vtr + loc adv,vtr
 (para um nível superior)encaminhar vt
 Cuando mi gerente ignoró mi queja, elevé el asunto a un nivel superior.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'escalo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "escalo".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!