Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
hiriente [i'ɾjen̯te] adj feridor(a)
hiriente [i'ɾjen̯te] adj feridor(a)
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| hirienteFrom the English "hurtful" adj mf | nocivo, ofensivo adj | |
| ¿Cómo pudiste decirle una cosa tan hiriente a tu hermana? | ||
| hirienteFrom the English "stinging" adj mf | (discurso) | picante, nocivo adj |
| perturbador, prejudicial adj | ||
| Sus comentarios hirientes pronto hicieron llorar a la camarera. | ||
| hiriente, cruelFrom the English "barbed" adj,adj | (cruel) | pungente, lancinante adj |
| mordaz adj | ||
| hiriente, cortante, mordazFrom the English "cutting" adj mf,adj mf,adj mf | (figurado) | mordaz adj |
| El crítico hizo algunos comentarios hirientes sobre la veterana soprano. | ||
| O crítico tinha algumas coisas mordazes a dizer sobre a soprano que estava ficando velha. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| hiriente, laceranteFrom the English "wounding" adj,adj | ferido adj | |
| mordaz, hiriente, cáustico, sarcásticoFrom the English "biting" adj mf,adj mf,adj,adj | mordaz adj | |
| (figurado) | ácido adj | |
| (figurado, informal) | venenoso adj | |
| Las críticas mordaces de su primera novela hirieron los sentimientos de la autora. | ||
| desagradable, hirienteFrom the English "unkind" adj mf,adj mf | indelicado adj | |
| Los comentarios desagradables de Tamsin hirieron los sentimientos de David. | ||
| Os comentários indelicados de Tamsin feriram os sentimentos de David. | ||
| cáustico, mordaz, hiriente, sarcásticoFrom the English "caustic" adj,adj,adj,adj | (comentário) | cáustico adj |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: