Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
perdurar [peɾðu'ɾaɾ] vi perdurar
perdurar [peɾðu'ɾaɾ] vi perdurar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| perdurar, pervivir, permanecer para siempreFrom the English "live on" vi,vi,vi + loc adv | (continuar a existir) | perdurar v int |
| Aunque un gran actor ha muerto hoy, su recuerdo perdurará. | ||
| Embora um grande artista tenha morrido hoje, sua memória irá perdurar. | ||
| perdurarFrom the English "stand the test of time"⇒ vi | (durar) | resistir ao tempo expres v |
| durar vt | ||
| perdurarFrom the English "go on" vi | demorar, delongar vi | |
| "Lo que el viento se llevó" es un clásico, pero todavía perdura. | ||
| "E o Vento Levou" é um filme clássico, mas demora um pouco. | ||
| perdurar, durarFrom the English "endure" vi,vi | persistir v int | |
| (figurado) | sobreviver v int | |
| A pesar de las diferencias, la amistad de las dos mujeres perduró. | ||
| Apesar de algumas diferenças de opinião, a amizade das duas mulheres havia persistido. | ||
| quedarse, permanecer, persistir, perdurarFrom the English "linger" v prnl,vi,vi | demorar-se vp | |
| El bar cerró a las tres de la mañana, pero algunos clientes se quedaron un rato afuera. | ||
| O bar fechou às 3 da manhã, mas alguns dos clientes demoraram-se do lado de fora por um tempo. | ||
| quedarse, permanecer, perdurar, persistirFrom the English "linger on" v prnl,vi,vi | (persona) | continuar v int |
| permanecer v int | ||
| La mayoría de los invitados se fueron, pero algunos se quedaron charlando con los últimos tragos de vino. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |