Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | templo m. |
| 2 | Loc: ✦ como un t. fig & fam muito grande |
| I | vtr |
| 1 | temperar. |
| 2 | (algo frío) amornar. |
| II | vi |
| 1 | amornar, moderar. |
| 2 | (el tiempo) melhorar. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| templo, iglesia, pagodaFrom the English "temple" nm,nf,nf | templo sm | |
| Cuando estuvimos en la India, visitamos muchos templos. | ||
| Visitamos muitos templos quando estivemos na Índia. | ||
| sinagoga, temploFrom the English "temple" nf,nm | sinagoga sf | |
| templo sm | ||
| Los Goldstein iban a la sinagoga todos los sábados. | ||
| Os Goldsteins iam à sinagoga todo sábado. | ||
| templo, local de cultoFrom the English "meetinghouse" nm,loc nom m | igreja sf | |
| temploFrom the English "house of prayer" nm | (igreja) | casa de oração loc sf |
| temploFrom the English "house of worship" nm | (igreja) | casa de adoração loc sf |
| temploFrom the English "place of worship" nm | local de culto sm | |
| NEW: El barrio tenía, por fin, su propio templo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| temploFrom the English "fane" nm | templo sm | |
| iglesia, temploFrom the English "church" nf,nm | (catolicismo) | igreja sf |
| Hay tres iglesias situadas a tres manzanas de aquí. | ||
| Há três igrejas localizadas a alguns quarteirões daqui. | ||
| misa, culto, temploFrom the English "church" nf,nm,nm | (catolicismo) | igreja sf |
| Sí, vamos a misa todos los domingos. | ||
| Sim, nós vamos à igreja todo domingo. | ||
| lugar sagrado, temploFrom the English "shrine" loc nom m,nm | (figurado) | santuário sm |
| La tumba de Jim Morrison en París se convirtió en un lugar sagrado para sus fanáticos. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| templar, endurecerFrom the English "harden" vtr,vtr | (metal) (tornar duro, rijo) | endurecer vt |
| enrijecer vt | ||
| enrijar vt | ||
| El herrero templó el acero añadiéndole carbón | ||
| templar, enfriarFrom the English "quench" vtr,vtr | (un metal) | molhar vt |
| El herrero templó la nueva herradura del caballo en el comedero. | ||
| O ferreiro molhou a ferradura recém-feita no cocho. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| templarFrom the English "temper"⇒ vtr | endurecer vt | |
| (aço) | temperar vt | |
| El herrero templó el acero, asegurándose de que era lo suficientemente fuerte como para resistir muchos años de uso. | ||
| atemperar, templar, temperar, moderarFrom the English "temper" vtr,vtr,vtr,vtr | diminuir, moderar vt | |
| El jefe de George atemperó su evaluación negativa con algunos comentarios positivos. | ||
| La atracción de Karen por Brian estaba atemperada por el conocimiento de su pasado criminal. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O chefe de George moderou sua avaliação negativa com alguns comentários positivos. A atração de Karen por Brian foi diminuída devido ao seu conhecimento de seu passado criminoso. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'templo' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: