| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| chocFrom the English "shock" nm | (émotionnel) | shock, trauma nm |
| Le choc de la mort de son père lui a vraiment fait mal. | ||
| Lo shock (or: il trauma) della morte di suo padre l'ha veramente fatta stare male. | ||
| chocFrom the English "shock" nm | (Médecine) (medicina) | shock nm |
| Le patient est en état de choc à cause de l'hémorragie. | ||
| Il paziente è in stato di shock per la perdita di sangue. | ||
| chocFrom the English "shock" nm | (d'une explosion) | boato, colpo nm |
| La détonation de la charge a provoqué un choc qui a été ressenti à des kilomètres. | ||
| L'esplosione della carica ha causato un boato che poteva essere sentito a miglia di distanza. | ||
| choc, secousseFrom the English "shock" nm,nf | (d'un tremblement de terre) (terremoto) | scossa nf |
| Le choc a été ressenti à des kilomètres à la ronde. | ||
| La scossa è stata avvertita a molti chilometri di distanza. | ||
| impact, chocFrom the English "impact" nm,nf | (physique) | impatto nm |
| L'impact de la voiture contre l'arbre a tué le conducteur sur le coup. | ||
| L'impatto dell'auto contro l'albero ha ucciso il guidatore. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| chocFrom the English "turn" nm | (familier) | shock, colpo nm |
| accidente nm | ||
| spavento nm | ||
| Ce fut un tel choc de voir Bill alors que nous pensions tous qu'il était mort. | ||
| È stato davvero uno shock vedere Bill: pensavamo tutti che fosse morto. | ||
| chocFrom the English "jar" nm | scossa nf | |
| Seth a reçu un choc provenant du fil dénudé qui pendait du toit. | ||
| Seth ha preso la scossa da un filo scoperto che pendeva dal soffitto. | ||
| chocolat, choc, chocoFrom the English "choc" nm,nm | cioccolato nm | |
| frappe, impact, chocFrom the English "striking" nf,nm | il colpire nm | |
| La frappe constante de la hache a finalement eu de l'effet lorsque l'arbre s'est mis à tomber. | ||
| Il colpire costante dell'ascia ebbe finalmente qualche effetto quando l'albero cominciò a cadere. | ||
| battement, cognement, martèlement, tambourinement, chocFrom the English "banging" nm,nm | il pestare, il colpire nm | |
| conflit, chocFrom the English "collision" nm | (figurato) | scontro nm |
| Le débat a été un conflit (or: choc) d'opinions violemment opposés. | ||
| Il dibattito è stato uno scontro di idee profondamente contrastanti. | ||
| coup, choc, accrochageFrom the English "bump" nm,nm | colpo nm | |
| Jim a reçu un coup à la tête dans l'accident. | ||
| Nell'incidente Jim ha subito un colpo alla testa. | ||
| coup, chocFrom the English "blow" nm | (figuré : émotionnel) | colpo nm |
| La nouvelle de la mort de son mari lui a porté un coup terrible. | ||
| La notizia della morte di suo marito è stata un duro colpo. | ||
| entaille, marque, choc, coupFrom the English "nick" nf,nm | tacca, incisione nf | |
| incrinatura nf | ||
| Il y avait quelques entailles sur la table, mais sinon elle était en bon état. | ||
| Il tavolo aveva alcune incrinature ma per il resto era in buone condizioni. | ||
| percutant, choc, sans concessionsFrom the English "hard-hitting" adj,loc adj | (publicité, campagne,...) | schietto, franco agg |
| coup, chocFrom the English "butt" nm | testata nf | |
| colpo nm | ||
| Le coup donné par le tracteur a fait tomber la botte de foin. | ||
| Il colpo dato dal trattore buttava giù il fieno. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'choc' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :