| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| débaucheFrom the English "debauchery" nf | dissolutezza nf | |
| Patty decise di digiunare dopo il suo fine settimana di dissolutezza. | ||
| débauchéFrom the English "debauched" adj | (personne) | debosciato agg |
| débauché, obsédé, perversFrom the English "lecher" nm,nm | sporcaccione, maniaco nm | |
| (figurato: persona lussuriosa) | porco, mandrillo nm | |
| (colloquiale) | sozzone, zozzone nm | |
| Je ne donnerai pas mon numéro de téléphone à ce vieux débauché ! | ||
| Io a quel vecchio sporcaccione il mio numero non lo do! | ||
| débauchéFrom the English "debauchee" nm | libertino nm | |
| persona dissoluta nf | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| débauchéFrom the English "rake" nm | libertino, dissoluto nm | |
| Sophia a dû admettre que son fils était un débauché. | ||
| Sophia dovette ammettere che suo figlio era un libertino (or: dissoluto). | ||
| débauche, dilapidation, prodigalitéFrom the English "profligacy" nf | sperpero, scialo, scialacquio nm | |
| dispendio, spreco nm | ||
| dissipazione nf | ||
| (positivo) | prodigalità nf | |
| débauché, libertin, rouéFrom the English "rakehell" nm,nm | depravato, libertino nm | |
| débauché, facileFrom the English "loose" adj | (de peu de morale) | dissoluto agg |
| (figurato, potenzialmente offensivo) | facile agg | |
| (figurato, potenzialmente offensivo) | di facili costumi loc agg | |
| Les gens ont traité la jeune femme de débauchée, mais pour sa part, elle passait juste du bon temps. | ||
| Le persone chiamavano la giovane dissoluta ma, per quello che la riguardava, si stava solamente godendo la vita. | ||
| dissolu, débauchéFrom the English "dissipated" adj,adj | (figuré) (di persona) | dissoluto agg |
| roué, débauchéFrom the English "roué" nm,nm | (littéraire) | libertino, dissoluto, vizioso nm |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'uomo un tempo rinomato ora altro non è che un libertino. | ||
| licence, perversité, débaucheFrom the English "animalism" nf,nf,nf | (figurato) | sessualità animalesca nf |
| licence, débaucheFrom the English "licentiousness" nf,nf | (littéraire) | licenziosità nf |
| pervers, débauché, vicelardFrom the English "lech" nm,nm | (informale) | sporcaccione nm |
| turpitude, dépravation, débaucheFrom the English "turpitude" nf | depravazione, turpitudine nf | |
| immoralité, indécence, débaucheFrom the English "looseness" nf | licenziosità, dissolutezza nf | |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| débaucherFrom the English "hire away"⇒ vtr | (sottraendo ad altro datore di lavoro) | assumere⇒ vtr |
| débaucher, pointer (à la sortie), quitter le travail, finir le travailFrom the English "punch out" vi,vi,loc v | (familier) (lavoro: uscita) | timbrare il cartellino vtr |
| voler, débaucherFrom the English "poach" vtr,vtr | (un client...) | rubare⇒ vtr |
| (figurato, informale) | soffiare⇒, soffiare⇒ vtr | |
| Cette jeune entreprise de nouvelles technologies a débauché ses ingénieurs logiciel à une firme concurrente. | ||
| La nuova azienda tecnologica ha soffiato gli ingegneri di software all'azienda rivale. | ||
| débaucher, corrompreFrom the English "debauch" vtr | depravare⇒, pervertire⇒ vtr | |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |