| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| haletantFrom the English "panting" adj | ansante, affannato, affannoso, boccheggiante, ansimante agg | |
| I corridori ansanti faticavano lungo il pendio della collina. | ||
| haletant, à suspenseFrom the English "nail-biting" adj,loc adj | avvincente, emozionante agg invar | |
| teso, agitato agg | ||
| Nessuno fiatò durante l'avvincente episodio finale del nostro programma televisivo preferito. | ||
| à suspense, passionnant, haletant, plein de suspense, rempli de suspenseFrom the English "suspenseful" adj,loc adj | ricco di suspense agg | |
| L'atmosfera era ricca di suspense mentre aspettavamo il risultato delle elezioni. | ||
| à suspense, passionnant, haletantFrom the English "suspenseful" adj | che crea suspense | |
| Nous avons fêté Halloween en regardant des films à suspense et en mangeant des bonbons à la citrouille. | ||
| Abbiamo festeggiato Halloween guardando film che creano suspense mangiando dolci al sapore di zucca. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| haleterFrom the English "pant"⇒ vi | (chien) | sbuffare⇒, ansimare⇒ vi |
| Notre vieux chien haletait dans la chaleur. | ||
| Il nostro vecchio cane ansimava per il caldo. | ||
| souffler, faire teuf-teuf, haleterFrom the English "chug" vi,loc v,vi | (di motore) | scoppiettare⇒ vi |
| sbuffare⇒ vi | ||
| Je ne suis pas sûre de ce qui se passe avec cette voiture, mais le moteur souffle depuis quelques temps. | ||
| Non sono sicuro di quale sia il problema della macchina, ma ultimamente il motore scoppietta. | ||
| haleter, suffoquerFrom the English "gasp for air" vi | respirare affannosamente vi | |
| haleter, être à bout de souffle, être essouffléFrom the English "pant" vi | (personne) | ansimare⇒, ansare⇒ vi |
| avere il fiato grosso vtr | ||
| Cheryl était à bout de souffle après son jogging matinal. | ||
| Dopo la corsa mattutina Cheryl ansimava. | ||
| haleter, soufflerFrom the English "gasp" vi | respirare a fatica, rimanere senza fiato vi | |
| Rob haletait suite à sa course. | ||
| Dopo la corsa Rob respirava a fatica. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| haleter, être à bout de souffle, être essouffléFrom the English "puff" vi | ansimare⇒ vi | |
| respirare con difficoltà vi | ||
| Michelle est arrivée à bout de souffle (or: essoufflée) en haut de l'escalier. | ||
| Michelle ansimava quando è giunta in cima alla collina. | ||
| souffler, haleter, faire teuf-teufFrom the English "chuff" vi,vi | (train) (treno) | fare ciuf vtr |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |