• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (44)
  • Definizione

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
attimo nm(tempo: pochissimo)moment n
  instant n
 Mi serve un attimo per raccogliere le mie cose e poi possiamo andare.
 I just need a moment to collect my things and then we can go.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
avere un attimo have a moment vi
cogli l'attimo inter(l'approfittarne) (seize an opportunity)carpe diem interj
  don't miss the chance! interj
Cogliere l'attimo seize the moment, seize the day, carpe diem v, expr
cogliere l'attimo seize the moment
cogliere l'attimo fuggente seize the fleeting moment
in un attimo in a second
non avere un attimo di respiro  (literally)not have a moment to catch your breath
passare un attimo da casa  (your house)drop in for a few minutes, pop in for a few moments vtr phrasal insep
perdere l'attimo lose the moment vi
 Nella vita non bisogna mai perdere l'attimo.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'attimo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:

Forum discussions with the word(s) 'attimo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'attimo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "attimo".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!