avallo

 [aˈvallo]


Forme flesse di 'avallo' (nm): pl: avalli
Dal verbo avallare: (⇒ coniugare)
avallo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
avallò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
  • WordReference
  • Collins
  • Definizione
In questa pagina: avallo, avallare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
avallo nm(garanzia a pegno di obbligo)guarantee n
 La moglie di Marco ha prestato un avallo per il mutuo dei suoi due figli.
avallo nmestensione (assenso, beneplacito)support, backing n
 Il sindaco ha dato il proprio avallo per la creazione di un'associazione culturale gestita da alcuni cittadini.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
avallare vtr(titoli bancari: garantire) (banking)endorse, guarantee, back, validate vtr
 La banca ha scelto di non avallare i miei titoli.
 The bank has decided not to endorse my securities.
avallare vtr(confermare, avvalorare)confirm, validate, corroborate, support, verify vtr
 Non posso che avallare la sua tesi.
 I cannot but support his argument.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'avallo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:

Forum discussions with the word(s) 'avallo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'avallo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "avallo".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!