|
|
Ascoltare:
[ˈtifo]
Forme flesse di ' tifo' ( nm): pl: tifi
- Dal verbo tifare: (⇒ coniugare)
- tifo è:
- 1° persona singolare dell'indicativo presente
- tifò è:
- 3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | tifo nm | (malattia) | typhus fever n | | | In quella regione c'è stata un'epidemia di tifo. | | | There was a typhus fever epidemic in that region. | | tifo nm | (passione sportiva) (sports) | cheer n | | | Il tifo negli stadi è diventato un problema di ordine pubblico. | | | The cheer in the stadiums became an issue of public disturbance. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | tifare⇒ vtr | (fare il tifo, parteggiare con passione) (sports) | support⇒, cheer⇒ vtr | | | (colloquial) | root for⇒ vtr | | | Paolo tifa l'Inter da quando era piccolo. | | | Paolo has rooted for Inter since he was a boy. |
'tifo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:
|
|