|
|
Ascoltare:
[traˈvɛrsa]
Forme flesse di ' traversa' ( nf): pl: traverse Forme flesse di ' traverso' ( adj): f: traversa, mpl: traversi, fpl: traverse
- Dal verbo traversare: (⇒ coniugare)
- traversa è:
- 3° persona singolare dell'indicativo presente
- 2° persona singolare dell'imperativo presente
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | traversa nf | (asta trasversale) | crossbeam, crosspiece n | | | | transom n | | | (railroad) | tie, sleeper n | | | Il falegname ha deciso di inserire due traverse tra le gambe del tavolo. | | | The woodworker decided to put a crossbeam between the table's legs. | | traversa nf | (strada laterale) | cross street n | | | Questa via ha numerose traverse. | | | This road has several cross streets. | | traversa nf | (calcio: della porta) (soccer, football) | crossbar n | | | Il pallone è finito sopra la traversa. | | | The ball ended up above the crossbar. |
| Traduzioni aggiuntive | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | traversa nf | (telo impermeabile) | mattress cover, mattress protector, n | | | | bed wetting mat n | | | Sul materasso c'era una traversa. | | | There was a mattress cover on the mattress. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | traverso agg | (obliquo, trasversale) | oblique, transverse adj | | | La sbarra traversa bloccava la porta. | | traverso nm | (flauto traverso) (music) | transverse flute n | | | Patrizia suona il traverso nella banda. | | traverso nm | (estensione in larghezza) | width, breadth n | | | Il falegname misurò il traverso del tavolo. | | traverso nm | (elemento costruttivo) (construction) | beam n | | | I traversi sono stati caricati nel camion. | | di traverso avv | (in senso trasversale) | across adv | | | C'era un albero caduto di traverso sulla strada. | | | There was a fallen tree across the street. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | traversare⇒ vtr | (attraversare) (flat surface) | cross⇒ vtr | | | (enter then leave) | pass through vi + prep | | | Il proiettile gli traversò la spalla. | | traversare vtr | marineria (mettere traverso) (nautical) | broach⇒ vtr | | | Il capitano ordinò di traversare la nave. |
'traversa' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:
|
|