- contener
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contenereFrom the English "contain"⇒ vtr | contener⇒ vtr | |
| La scatola contiene due bottiglie. | ||
| La caja contiene dos botellas. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| trattenere, contenere, arginareFrom the English "contain"⇒ vtr | contener⇒ vtr | |
| reprimir⇒ vtr | ||
| Faceva fatica a trattenere l'emozione. Trattieni l'entusiasmo! | ||
| Era difícil contener las emociones. | ||
| contenereFrom the English "hold" vtr | poder contener loc verb | |
| tener capacidad para loc verb + prep | ||
| tener una capacidad de loc verb + prep | ||
| Questo recipiente contiene quattro litri di liquidi. | ||
| Este recipiente puede contener cuatro litros de líquido. | ||
| contenere, ridurre, diminuireFrom the English "attrit" vtr,vtr | reducir⇒ vtr | |
| L'esercito riuscì a contenere le forze nemiche. | ||
| El ejército logró reducir las fuerzas enemigas. | ||
| contenere, ospitareFrom the English "house" vtr | guardar⇒ vtr | |
| almacenar⇒ vtr | ||
| Questo armadio contiene tutta la nostra cancelleria. | ||
| El armario almacena todo nuestro material de papelería. | ||
| contenere, misurare, addolcireFrom the English "hedge" vtr,vtr | dar vueltas loc verb | |
| dar evasivas loc verb | ||
| no ir al grano loc verb | ||
| Kelsey misurava sempre le sue affermazioni per evitare di offendere qualcuno. | ||
| Kelsey siempre daba vuelta sus argumentos para evitar ofender a otras personas. | ||
| contenere, controllare, trattenere, imbrigliare, addomesticareFrom the English "tame" vtr,vtr | (figurato) | controlar⇒ vtr |
| dominar⇒ vtr | ||
| contener⇒ vtr | ||
| reprimir⇒ vtr | ||
| Alla fine Rachel riuscì a trattenere la rabbia e ad essere cortese nei confronti di sua suocera. | ||
| Al fin había logrado Rachel controlar su ira y ser cortés con su suegra. | ||
| contenere, limitare, tenere sotto controlloFrom the English "control" vtr,vtr | (persona) (persona) | controlar a vtr + prep |
| (cosa) | controlar⇒ vtr | |
| La polizia cercava con difficoltà di contenere la folla. | ||
| La policía tuvo dificultad para controlar a la multitud. | ||
| limitare, restringere, contenereFrom the English "limit" vtr,vtr | restringir⇒ vtr | |
| delimitar⇒ vtr | ||
| Negli Stati Uniti le corti sono incaricate di limitare il potere del Presidente e del Congresso. | ||
| Se supone que los tribunales de los Estados Unidos restringen el poder del presidente y del Congreso. | ||
| trattenere, reprimere, contenere, frenareFrom the English "restrain" vtr,vtr | (emociones) | contener⇒ vtr |
| refrenar⇒ vtr | ||
| dominar⇒ vtr | ||
| Daniel era piuttosto sconvolto ma trattenne le lacrime. | ||
| Daniel estaba muy angustiado pero contuvo sus lágrimas. | ||
| comunicare, portare, contenereFrom the English "carry" vtr,vtr,vtr | trasmitir⇒, comunicar⇒ vtr | |
| Le pubblicità comunicano un messaggio chiaro. | ||
| Los comerciales transmiten (or: comunican) un mensaje obvio. | ||
| reprimere, trattenere, contenere, soffocareFrom the English "repress" vtr,vtr | contener⇒ vtr | |
| (emociones) | reprimir⇒ vtr | |
| Non siamo riusciti a trattenere le risa quando è entrato. | ||
| No pudimos contener la risa cuando entró. | ||
| trattenere, contenereFrom the English "hold back" vtr | (sentimenti) | contener⇒ vtr |
| reprimir⇒ vtr | ||
| Trattenne la sua rabbia finché i bambini non andarono a letto. Era stata una giornata talmente pesante che non riuscì più a trattenere le lacrime. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Contuvo la ira hasta que los niños se fueron a dormir. // Había tenido un día tan malo que no pudo contener más las lágrimas. | ||
| frenare, contenereFrom the English "hold down" vtr | refrenar⇒ vtr | |
| reprimir⇒ vtr | ||
| Trovo difficile contenere la mia rabbia quando vedo qualcuno buttare cartacce per terra. | ||
| Me resulta difícil refrenar la ira cuando alguien tira basura. | ||
| arrestare, fermare, contenereFrom the English "arrest" vtr | frenar⇒ vtr | |
| La diga ha fermato l'avanzamento della piena. | ||
| El dique frenó el avance de las avenidas de agua. | ||
| frenare [qlcs], trattenere [qlcs], tenere a freno [qlcs], mettere un freno a [qlcs], contenere, limitareFrom the English "curb" vtr,vtr,vtr | frenar⇒ vtr | |
| contener⇒ vtr | ||
| refrenar⇒ vtr | ||
| dominar⇒ vtr | ||
| Se supone que la nueva política económica de la nación va a frenar la inflación. | ||
| includere, contenereFrom the English "embody" vtr | encarnar⇒ vtr | |
| Richard non crede in Dio, ma riconosce che la religione include certi valori che sono positivi per la società. | ||
| Richard no cree en Dios, pero reconoce que la religión encarna ciertos valores que son buenos para la sociedad. | ||
| imbrigliare, contenere, frenare, smorzareFrom the English "bridle" vtr | refrenar⇒ vtr | |
| controlar⇒ vtr | ||
| Cerca di contenere l'entusiasmo dei bambini mentre siamo in macchina. | ||
| Trata de refrenar la excitación de los chicos mientras estamos en el auto. | ||
| arginare, contenereFrom the English "dam" vtr | represar⇒ vtr | |
| contener⇒, reprimir⇒, detener⇒ vtr | ||
| Hanno arginato il ruscello per creare una cascata. | ||
| Represaron el arroyo para hacer una cascada. | ||
| moderare, limitare, contenereFrom the English "moderate" vtr | moderar⇒ vtr | |
| suavizar⇒ vtr | ||
| Karen cercava di contenere l'entusiasmo del suo ragazzo. | ||
| Karen intervino para moderar el entusiasmo de su amiga. | ||
| comprendere, includere, contenereFrom the English "comprehend" vtr,vtr | comprender⇒ vtr | |
| incluir⇒ vtr | ||
| Il saggio non include una soluzione al problema. | ||
| El ensayo no comprende una solución al problema. | ||
| limitare, contenere, precisareFrom the English "qualify" vtr,vtr | (dichiarazione) | matizar⇒ vtr |
| restringir⇒ vtr | ||
| limitar⇒ vtr | ||
| William matizó su declaración diciendo que, claramente, no se refería a todas las mujeres que conducen. | ||
| arrestare, contenere, frenare, limitareFrom the English "check" vtr | detener⇒ vtr | |
| frenar⇒ vtr | ||
| I difensori arrestarono la carica degli attaccanti. | ||
| La defensa detuvo el ataque de los delanteros. | ||
| immagazzinare, contenereFrom the English "store" vtr | almacenar⇒ vtr | |
| Questo disco fisso può contenere una mole di dati enorme. | ||
| La unidad de disco puede almacenar una enorme cantidad de datos. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'contenere' si trova anche in questi elementi: