- delicado(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| delicato, che richiede tatto, spinosoFrom the English "delicate" agg,agg | delicado adj | |
| Queste sono trattative delicate. | ||
| Estas negociaciones son delicadas. | ||
| delicatoFrom the English "delicate" agg | delicado adj | |
| sutil adj mf | ||
| suave adj mf | ||
| Il piatto aveva un aroma delicato. | ||
| El plato tenía un aroma delicado. | ||
| El plato tenía un aroma sutil. | ||
| El plato tenía un aroma suave. | ||
| delicato, fragileFrom the English "delicate" agg | delicado adj | |
| frágil adj mf | ||
| Stai attento con quel vaso, è fragile. | ||
| Ten cuidado con ese jarrón, es delicado. | ||
| Ten cuidado con ese jarrón, es frágil. | ||
| delicato, esile, tenueFrom the English "tenuous" agg,agg invar | endeble adj mf | |
| delgado adj | ||
| tenue adj mf | ||
| Gretchen cercò di rammendare le sue calze, ma le fibre erano delicate e si rompevano facilmente. | ||
| Gretchen intentó arreglarse los calcetines, pero las fibras eran demasiado endebles y se rompían fácilmente. | ||
| delicato, evanescenteFrom the English "ethereal" agg,agg | etéreo adj | |
| Erano affascinati dalla sua bellezza delicata. | ||
| Estaban embelesados con su belleza etérea. | ||
| delicatoFrom the English "ticklish" agg | (figurato) | delicado adj |
| delicato, sensibileFrom the English "sensitive" agg,agg | confidencial adj mf | |
| Questa è un'informazione delicata, attento a chi la racconti. | ||
| Esta es información confidencial, así que no la comparta con cualquiera. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| delicatoFrom the English "soft" agg | delicado adj | |
| Questo detersivo è delicato sui vestiti. | ||
| Este detergente es delicado con la ropa. | ||
| delicato, spinosoFrom the English "touchy" agg | (figurato) | delicado adj |
| espinoso adj | ||
| (coloquial) | peliagudo adj | |
| I circhi sono un argomento spinoso con Philip, da quando la moglie è scappata con un acrobata. | ||
| Los circos son un tema delicado a tratar con Philip desde que su esposa se fugó con un acróbata. | ||
| delicato, leggeroFrom the English "filmy" agg | (tonalità) | vaporoso adj |
| de gasa loc adj | ||
| Lo strato superiore dell'abito era fatto con un materiale bianco leggero. | ||
| La parte de arriba del vestido estaba fabricada con un material vaporoso blanco. | ||
| delicato, di precisione, rognoso, complicatoFrom the English "fiddly" agg,agg,agg | complicado adj | |
| complejo adj | ||
| difícil adj mf | ||
| delicato, difficile, problematico, imbarazzanteFrom the English "awkward" agg,agg | embarazoso adj | |
| incómodo adj | ||
| Non so mai cosa fare in queste situazioni sociali delicate. | ||
| Nunca sé qué hacer en estas embarazosas situaciones sociales. | ||
| Nunca sé qué hacer en estas situaciones sociales incómodas. | ||
| delicato, sensibileFrom the English "sensitive" agg | (argomento) | delicado adj |
| Il suo divorzio è ancora un argomento delicato, quindi cerca di fare attenzione a quello che dici. | ||
| Su divorcio es todavía un tema muy delicado, así que ten cuidado con lo que dices, por favor. | ||
| delicato, eleganteFrom the English "nice" agg | fino adj | |
| sutil adj | ||
| È stato un modo delicato di ridurre la tensione nel gruppo. | ||
| Ese fue un fino modo de reducir la tensión en el grupo. | ||
| delicato, fragileFrom the English "tender" agg | frágil adj mf | |
| delicado adj | ||
| quebradizo adj | ||
| Attento a non esporre le fragili piantine alle gelate. | ||
| Ten cuidado de no exponer los frágiles brotes a las heladas. | ||
| delicato, leggero, calmoFrom the English "gentle" agg | suave adj mf | |
| La voce calma di Zak tranquillizzò il cane spaventato. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La voz suave de Zak calmó al perro asustado. | ||
| sensibile, delicatoFrom the English "sensitive" agg,agg | sensible adj mf | |
| Il mio collo è sensibile e si irrita facilmente. | ||
| Mi cuello es sensible y se irrita fácilmente. | ||
| esplosivo, delicatoFrom the English "explosive" agg,agg | (figurato: delicato) (tema) | polémico adj |
| spinoso, scabroso, delicato, difficileFrom the English "hairy" agg,agg | (figurato: difficile) | difícil adj mf |
| complicado adj | ||
| peliagudo adj | ||
| peligroso adj | ||
| El ascenso se volvió un poco difícil cuando el pie de Gary resbaló mientras intentaba alcanzar otro agarradero. | ||
| fragile, gracile, delicato, deboleFrom the English "frail" agg | (riferito a persona) | débil adj mf |
| delicado adj | ||
| frágil adj mf | ||
| Un anziano gracile è caduto fuori dal negozio e si è rotto l'anca. | ||
| Un anciano débil se cayó fuera de la tienda y se rompió la cadera. | ||
| fine, delicato, grazioso, delicato, grazioso, aggraziato, delicatoFrom the English "dainty" agg,agg,agg | (oggetto) | delicado adj |
| refinado adj | ||
| Isabelle ha un aspetto troppo delicato per essere una maratoneta. | ||
| Isabelle luce demasiado delicada para ser corredora de maratón. | ||
| leggero, delicatoFrom the English "feathery" agg | ligero adj | |
| che richiede molta manutenzione, delicatoFrom the English "high-maintenance" agg,agg | caro de mantener loc adj | |
| diplomatico, garbato, delicato, dotato di tattoFrom the English "diplomatic" agg | diplomático adj | |
| I nostri dipendenti devono essere diplomatici e garantire riservatezza ai clienti. | ||
| Se espera que nuestros empleados sean diplomáticos y mantengan la confidencialidad de los clientes. | ||
| tenue, delicatoFrom the English "tint" agg | tono tenue nm + adj | |
| tono pastel nm + adj | ||
| L'artista ha usato un colore tenue invece che uno opaco per ottenere un effetto discreto. | ||
| debole, molle, tenero, delicato, rammollitoFrom the English "soft" agg,agg | blando adj | |
| sumiso adj | ||
| Non essere così debole. Digli ciò che hai da dire, non aver paura. | ||
| No seas tan blando. Cuéntales lo que les tengas que contar. No tengas miedo. | ||
| No seas tan sumiso. Cuéntales lo que les tengas que contar. No tengas miedo. | ||
| serio, delicato, graveFrom the English "serious" agg | serio adj | |
| È una situazione seria ed è così che la sta affrontando. | ||
| Es una situación seria y él la está tratando como tal. | ||
| dolce, delicatoFrom the English "gentle" agg | suave adj mf | |
| ligero adj | ||
| La dolce corrente muoveva i ciottoli sul fondo del ruscello. | ||
| La suave corriente daba forma a las piedras del arroyo. | ||
| tenero, dolce, affettuoso, delicatoFrom the English "tender" agg,agg | amable adj mf | |
| dulce adj mf | ||
| cariñoso adj | ||
| La dolce moglie di Peter lo confortò quando perse il lavoro. | ||
| La amable esposa de Peter lo animó cuando él perdió su empleo. | ||
| leggero, delicatoFrom the English "gentle" agg | suave adj mf | |
| ligero adj | ||
| La barca si accostò alla banchina con un lieve sussulto. | ||
| El bote chocó contra el muelle con un suave golpe. | ||
| sottile, delicatoFrom the English "gossamer" agg | (materiale) | delgado adj |
| fino adj | ||
| sutil adj mf | ||
| La borsetta era sottile e non poteva reggere un peso eccessivo. | ||
| La bolsa era delgada y no podía sostener mucho peso. | ||
| sensibile, delicatoFrom the English "feeling" agg | sensible, tierno adj | |
| È una persona così sensibile. Sa sempre qual è la cosa giusta da dire. | ||
| Ella es una persona tan sensible. Siempre tiene la palabra oportuna para cada situación. | ||
| tenero, leggero, gentile, delicatoFrom the English "soft" agg | suave adj mf | |
| Diede al bimbo un tenero bacio sulla guancia. | ||
| Le dio al bebé un suave beso en la mejilla. | ||
| difficile, delicatoFrom the English "sticky" agg | difícil adj mf | |
| complicado adj | ||
| embarazoso adj | ||
| Neil si trovò in una situazione difficile quando la moglie trovò dei messaggi di un'altra donna sul suo telefono. | ||
| Neil estaba en una posición difícil cuando su mujer encontró mensajes de texto de otra mujer en su teléfono. | ||
| fragile, delicatoFrom the English "frail" agg | frágil adj mf | |
| delicado adj | ||
| L'archivista girò le fragili pagine del libro antico. | ||
| La archivista pasaba las frágiles hojas del libro antiguo. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'delicato' si trova anche in questi elementi: