Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| fallarFrom the English "fail"⇒ vi | | fermarsi⇒ v rif |
| | | guastarsi⇒, rompersi⇒ v rif |
| | | cedere⇒ vi |
| | La máquina falló alrededor de las cuatro de la tarde. |
| | La macchina si è fermata intorno alle quattro del pomeriggio. |
fracasar, fallarFrom the English "fail" vi,vtr | | fallire⇒ vi |
| | | non riuscire⇒, non andare a buon fine vi |
| | El plan fracasó porque se quedaron sin dinero. |
| | Il progetto è fallito perché hanno finito i soldi. |
poner un triunfo, fallarFrom the English "ruff" loc verb,vtr | (naipes) | tagliare con un atout vtr |
fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | | mancare il bersaglio vtr |
| | | non riuscirci vi |
| | | fallire⇒ vtr |
| | Bob trató de meter la bola en el hoyo pero falló. |
| | Bob ha provato a tirare in buca ma non c'è riuscito. |
fallar, decidir, adjudicar, juzgarFrom the English "adjudicate" vtr,vtr,vtr,vtr | (a favor de) (legale) | pronunciarsi⇒ v rif |
| | (legale) | giudicare⇒ vi |
| | (legale) | essere il giudice, essere l'arbitro vi |
| | Il giudice di pace può pronunciarsi in certi casi minori. |
fallar, no arrancarFrom the English "misfire" vi,loc verb | (motor) (arma da fuoco) | incepparsi⇒ v rif |
| | (colloquiale) | fare cilecca vtr |
| | | andare a vuoto vi |
| | El motor estaba haciendo ruidos y fallando. |
| | Il motore era tremolante e si inceppava. |
fallar, fracasarFrom the English "misfire" vi,vi | (colloquiale) | fare fiasco, fare cilecca vi |
| | | fallire⇒ vi |
| | Sus críticas fallaron completamente. |
| | Le sue critiche fecero fiasco totalmente. |
| fallarFrom the English "miscue" vtr | (béisbol) | sbagliare⇒ vi |
| | (biliardo) | fare una stecca vtr |
| | (sport, colloquiale: mancare la palla) | fare un liscio vtr |
| fallarFrom the English "flatline" vi | | fallire⇒ vi |
| | | mancare⇒ vi |
fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | | mancare⇒ vtr |
| | | non prendere⇒ vtr |
| | | non arrivare a vi |
| | El bateador falló la bola. |
| | Il battitore ha mancato la palla. |
fallar, colapsarFrom the English "founder" vi,vi | | affondare⇒, crollare⇒ vi |
| | El negocio falló cuando el mercado desapareció. |
| | L'impresa è crollata quando il mercato si è appassito. |
| fallarFrom the English "malfunction" vi | | funzionar male, funzionare male vi |
| | El contador falló y nos marcó cero. |
| | Il contatore funzionava male e la lettura segnava zero. |
fallar, errarFrom the English "undershoot" vtr,vtr | (figurato) | mancare⇒ vtr |
fallar, fracasarFrom the English "fall down" vi,vi | (persona) | fallire⇒ vi |
| | Muchos alumnos fallan en este ejercicio del examen. |
| | Molti studenti falliscono i loro test. |
| fallarFrom the English "give out" vi | | cedere⇒ vi |
| | (informale) | non farcela, non reggere⇒ vtr |
| | Su corazón finalmente falló y él murió. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il suo cuore ha ceduto ed è morto. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dopo anni passati a bere, il fegato non ha retto più. |
fallar, decidir, adjudicarFrom the English "adjudicate" vtr,vtr,vtr | (a favor de) (legale) | pronunciarsi⇒ v rif |
| | Il giudice che si pronunciò sul caso si rifiuta di riaprirlo. |
fallar, no funcionar, no andar, funcionar mal, andar malFrom the English "malfunction" vi,loc verb,vi | | guastarsi⇒ v rif |
| | | non funzionare⇒ vi |
| | Si el embrague falla, no podrás cambiar de velocidad. |
| | Se la frizione si guasta non si possono cambiare le marce. |
fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | | mancare⇒ vtr |
| | | non prendere⇒, non raggiungere⇒ vtr |
| | La bomba falló el blanco. |
| | La bomba ha mancato il suo obiettivo. |
fallar, errarFrom the English "miss" vtr,vtr | | colpo mancato nm |
| | | mancare⇒ vtr |
| Nota: Uso común como verbo. |
| | Falló el segundo swing. |
| | Il suo secondo swing è stato un colpo mancato. |
| | Ha mancato il suo secondo swing. |
| fallarFrom the English "skip" vi | (motori) | perdere colpi vtr |
| | El motor falla a veces cuando está frío. |
| | A volte il motore perde colpi a freddo. |
fallar, fracasarFrom the English "strike out" vi,vi | | non avere successo vtr |
| | Ben realmente quería ese trabajo, pero parece que ha fallado, mandó la solicitud hace un montón y todavía no le han contestado. |
| | Ben desiderava davvero quel lavoro, ma sembra che non abbia avuto successo; ha inviato la sua candidatura da un pezzo e non ha ancora avuto risposta. |
decretar, fallarFrom the English "adjudge" vtr,vtr | (legale: causa, caso, ecc.) | dichiarare⇒, giudicare⇒, ritenere⇒ vtr |
| | Decretaron al caso inválido. |
| | La causa fu dichiarata non valida. |
decaer, fallar, perder gas, desinflarseFrom the English "fizzle out" vi,vtr,loc verb,v prnl | | finire malamente vi |
| | (informale) | venire meno vi |
| | Durante la carrera, decayó su entusiasmo cuando empezó a sentirse cansada. |
| | Durante la corsa, quando cominciò ad avvertire la fatica, il suo entusiasmo venne meno. |
ceder, fallarFrom the English "buckle" vi,vi | | cedere⇒, mollare⇒ vi |
| | Las piernas del anciano cedieron de repente, y este se agarró a la barandilla para sujetarse. |
| | Le gambe dell'anziano cedettero all'improvviso e afferrò la ringhiera per rimanere in piedi. |
fracasar, fallar, irse a piqueFrom the English "fall down" vi,vi,v prnl + loc adv | (progetto, situazione, ecc.) | fallire⇒ vi |
| | Las negociaciones para transmitir el partido fracasaron debido a los derechos de transmisión internacionales. |
| | Le negoziazioni per la trasmissione della partita sono fallite per il problema dei diritti TV internazionali. |
errar, fallarFrom the English "miss" vi,vi | | non riuscire a vi |
| | | mancare⇒ vtr |
| | Brian trató de patear la pelota, pero erró. |
| | Brian ha cercato di calciare la palla ma l'ha mancata. |
ponerse nervioso, fallarFrom the English "choke" v prnl + adj,vi | (per il nervosismo) | bloccarsi⇒ v rif |
| | (informale, idiomatico) | andare in palla, andare nel pallone vi |
| | Cuando a Jimmy le tocó su turno en el concurso de ortografía, se puso nervioso. |
| | Quando venne il turno di Jimmy nella gara di spelling, andò nel pallone. |