Ascoltare:
[nasˈkosto]
Forme flesse di '
nascosto ' (
adj ):
f : nascosta,
mpl : nascosti,
fpl : nascoste
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
nascosto , -a pp di nascondere agg escondido(-a ) (qualità, virtù, pensiero ) oculto(-a ) di nascosto a escondidas
nascondere vt esconder nascondersi vpr esconderse Vedi anche :
nascondiglio ;
nascondino ;
nascosto
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Traduzioni principali WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
nascosto From the English "hidden" agg escondido adj Scott uscì per cercare un tesoro nascosto. Scott salió a buscar el tesoro escondido.
Traduzioni aggiuntive WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
nascosto From the English "hidden" agg (informatica, file) (fichero, informática ) oculto adj Laura ha dovuto tirar fuori alcuni file nascosti e cancellare manualmente il virus per riparare il computer. Laura tuvo que buscar en los archivos ocultos y eliminar el virus manualmente para reparar su computadora. nascosto, invisibile, celato, occulto From the English "hidden" agg,agg oculto adj escondido adj Il sole era nascosto dietro alle nuvole. El sol estaba oculto detrás de las nubes. nascosto, celato From the English "concealed" agg,agg oculto adj escondido adj Dexter guardò sotto ai cespugli, dove trovò un portagioielli nascosto. Dexter miró bajo los arbustos, donde encontró un joyero oculto. nascosto, non scoperto From the English "undiscovered" agg,agg sin descubrir loc adj no descubierto loc adj desconocido adj Nella foresta più fitta, un antico tempio rimase nascosto per centinaia di anni. nascosto From the English "cloaked" agg oculto adj nascosto, occultato From the English "occult" agg,agg oculto adj secreto adj escondido adj nascosto From the English "unseen" agg secreto adj oculto adj nascosto From the English "concealed" agg (astratto) disimulado adj oculto adj nascosto From the English "under the radar" agg (tenere) desapercibido adj nascosto, occulto, latente, in agguato From the English "lurking" agg,loc agg acechante adj al acecho loc adj latente adj oculto adj El peligro acechante por avalancha provocó nerviosismo entre los habitantes de la montaña. nascosto, celato, passato sotto silenzio, taciuto From the English "under wraps" agg,agg,agg en secreto loc adv La storia di John e Mary è rimasta nascosta per lungo tempo. La relación de Juan y María se mantuvo en secreto durante años. nascosto, introvabile From the English "hole-in-the-wall" agg (negozio, ecc.) escondido adj recondito, celato, nascosto From the English "ulterior" agg,agg intención oculta nf + adj Il piano recondito di Jim era di convincere l'anziana donna a dargli il denaro. segreto, nascosto, celato From the English "concealed" agg,agg secreto adj La verdad secreta por fin se reveló luego de treinta años. inespresso, nascosto From the English "silent" agg,agg secreto adj Anne disse che non le importava trasferirsi in un'altra città, ma il suo desiderio inespresso era rimanere nell'attuale casa. Anne dijo que no le importaba mudarse a otra ciudad, pero su ansia secreta era quedarse en su casa actual. subdolo, nascosto From the English "underhanded" agg turbio adj engañoso adj solapado adj L'azienda è stata accusata di utilizzare tattiche commerciali nascoste. non scoperto, non rilevato, nascosto, ignoto, sconosciuto From the English "undetected" agg,agg desapercibido adj inadvertido adj no detectado loc adj oscurato, nascosto, celato, occultato From the English "obscured" agg ocultado adj escondido adj appostato, nascosto From the English "lurking" agg (persona) expectante adj a la espera loc adj Le ragazze al parco ignorarono l'uomo appostato sulla panchina. Las niñas en el parque ignoraron al hombre que estaba sentado en el banco expectante. sottile, velato, nascosto, non esplicito From the English "veiled" agg,agg,agg velado adj solapado adj Il vice presidente fece un attacco velato alle critiche sulla politica estera dell'amministrazione. El vicepresidente hizo un ataque velado a las críticas sobre la política exterior de la administración. segreto, nascosto From the English "hugger-mugger" agg secreto adj invisibile, nascosto From the English "stealth" agg furtivo adj sigiloso adj invisible adj mf Le forze armate usarono aerei invisibili negli attacchi. El ejército usó aviones furtivos en los ataques. dietro le quinte, nascosto, segreto From the English "backroom" loc agg,agg (figurato, peggiorativo) secreto adj
Traduzioni principali WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
nascondere From the English "hide" ⇒ vtr esconder⇒ vtr Nascondo le torte ai bambini. Escondo los pasteles de la vista de los niños. nascondere From the English "conceal" vtr ocultar⇒ vtr esconder⇒ vtr Il ragazzino nascondeva un gattino sotto il cappotto. El pequeño ocultó un gatito bajo su abrigo. nascondere From the English "tuck away" vtr esconder en vtr + prep ocultar en vtr + prep nascondere, mettere via, mettere da parte, imboscare From the English "stash" vtr,vtr,vtr (per il futuro) guardar⇒ vtr almacenar⇒ vtr ahorrar⇒ vtr El viejo guardaba sus ahorros en una caja de zapatos. nascondere From the English "bunker" vtr dificultar⇒ vtr nascondere, oscurare, offuscare, eclissare, confondere, complicare From the English "obscure" vtr,vtr,vtr ocultar⇒ vtr tapar⇒ vtr esconder⇒ vtr Hanno usato delle tende per nascondere i buchi nel muro. Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared. Usaban cortinas para tapar los agujeros en la pared. occultamento, tenere nascosto, nascondere From the English "concealment" nm,vtr ocultación nf ocultamiento nm L'unica accusa contro di lei era occultamento di arma da fuoco. "Ocultación de arma" fue el único cargo contra ella. occultamento, tenere nascosto, nascondere From the English "concealment" nm,vtr ocultación nf mantenimiento de un secreto nm + loc adj L'occultamento del crimine da parte del maggiordomo fu infine scoperto. La ocultación del crimen por parte del mayordomo con el tiempo se descubrió. nascondere, celare, occultare From the English "hide" vtr ocultar⇒ vtr Ha nascosto il suo passato a suo marito. Le ocultó su pasado a su marido. nascondere, proteggere, dare asilo, dare rifugio From the English "harbor" vtr,vtr dar refugio a loc verb + prep refugiar a vtr + prep esconder a vtr + prep I complici del criminale accettarono di nasconderlo finché le acque non si sarebbero calmate. Los cómplices acordaron dar refugio al criminal hasta que se calmaran las aguas. nascondere, eclissare From the English "efface" vtr ocultar⇒ vtr tapar⇒ vtr eclipsar⇒ vtr Il matrimonio felice di Jill con Leo aveva eclissato qualsiasi ricordo del periodo con Ken. El matrimonio feliz con Leo había hecho a Jill muy feliz, tanto que eclipsó toda memoria de su tiempo con Ken. nascondere, celare From the English "disguise" vtr ocultar⇒ vtr (figurado ) disfrazar⇒ vtr Il truffatore nascose le sue reali intenzioni. El estafador ocultó sus verdaderas intenciones. nascondere, celare From the English "stow away" vtr guardar⇒ vtr esconder⇒ vtr nascondere, insabbiare From the English "paper over" vtr (figurato) ocultar⇒ vtr Sta cercando di nascondere il suo coinvolgimento nel crimine. È difficile nascondere una discussione come quella di ieri sera. ⓘ Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Está intentando ocultar su implicación en el crimen. // Es difícil ocultar una discusión como la que tuvimos anoche.nascondere, occultare From the English "airbrush out" vtr suprimir⇒ vtr no mencionar loc verb
Traduzioni aggiuntive WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
nascondere, coprire, celare From the English "hide" ⇒ vtr bloquear⇒ vtr tapar⇒ vtr Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi. Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos. nascondere, celare From the English "cache" vtr esconder⇒ vtr ocultar⇒ vtr dissimulare, celare, nascondere From the English "dissemble" vtr,vtr (formale) ocultar⇒ vtr disimular⇒ vtr encubrir⇒ vtr celare, nascondere From the English "belie" vtr (realtà) no dejar ver loc verb ocultar⇒ vtr L'aspetto giovanile di Clive nasconde i suoi anni di esperienza come insegnante. El aspecto juvenil de Clive no deja ver sus años de experiencia como maestro. El aspecto juvenil de Clive oculta sus años de experiencia como maestro. tenere nascosto [qlcs] , nascondere, celare From the English "keep dark" vtr,vtr encubrir⇒ vtr ocultar⇒ vtr coprire, ricoprire, nascondere, mascherare, rivestire From the English "cover up" vtr,vtr,vtr (letteralmente) tapar⇒ vtr cubrir⇒ vtr Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi. ⓘ Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Por favor tapa lo que sobró de comida así podemos comerlo después.cancellare, oscurare, nascondere From the English "obliterate" vtr borrar⇒ vtr anular⇒ vtr obliterar⇒ vtr La niebla borraba el paisaje. celare, nascondere, occultare From the English "secrete" vtr ocultar⇒ vtr Il cane ha nascosto il suo osso in una buca poco profonda. El perro ocultó su hueso en un agujero poco profundo. occultare, nascondere, tacere From the English "suppress" vtr ocultar⇒ vtr Per anni i pericoli associati al fumo sono stati taciuti. Durante años los peligros de fumar fueron ocultados. coprire, ammantare, nascondere From the English "cloak" vtr,vtr encubrir⇒ vtr ocultar⇒ vtr esconder⇒ vtr La oscuridad encubrió al ladrón, que pudo moverse sin que nadie se enterara.
'nascosto ' si trova anche in questi elementi: