- ben piantato (persona) bien plantado(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- plantar
- (semi) sembrar
- (tenda) instalar
- (paletto) clavar
- (fam: marito, fidanzato) dejar
- plantarse
- (conficcarsi) clavarse
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| piantareFrom the English "plant out"⇒ vtr | trasplantar⇒ vtr | |
| Assicurati di aver irrobustito le tue piantine prima che arrivi il momento di piantarle nella terra. | ||
| Asegúrate de endurecer las plántulas antes de trasplantarlas. | ||
| piantareFrom the English "hammer in" vtr | (con un martello) | dar martillazos a algo loc verb |
| clavar artillar⇒ vtr | ||
| meter algo a martillazos, meter a martillazos algo loc verb | ||
| Ho piantato un chiodo per appenderci il quadro. | ||
| Estuve dándole martillazos al clavo hasta que me di en el dedo. | ||
| piantare, seminareFrom the English "pot on" vtr,vtr | (a una maceta grande) | trasplantar⇒ vtr |
| Está en el invernadero trasplantando las tomateras. | ||
| piantareFrom the English "plant out" vtr | trasplantar⇒ vtr | |
| piantareFrom the English "plant" vtr | plantar⇒ vtr | |
| sembrar⇒ vtr | ||
| Nota: Los árboles no se siembran, las flores y las plantas sí. | ||
| Pianteremo un albero in giardino. | ||
| Vamos a plantar un árbol en el jardín. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vamos a sembrar flores en el jardín. | ||
| piantareFrom the English "pitch" vtr | montar⇒ vtr | |
| I campeggiatori hanno deciso di piantare la loro tenda vicino al ruscello. | ||
| Los excursionistas decidieron montar la tienda cerca del arroyo. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| piantareFrom the English "plant"⇒ vtr | (agricoltura) | plantar⇒ vtr |
| sembrar⇒ vtr | ||
| La primavera è il periodo migliore per piantare. | ||
| La primavera es la mejor época para plantar. | ||
| La primavera es la mejor época para sembrar. | ||
| lasciare, piantare, mollare, rompere con [qlcn]From the English "break up" vtr,vtr,vi | (relazioni) | romper con, terminar con, cortar con vi + prep |
| separarse de v prnl + prep | ||
| Secondo me dovresti lasciare il tuo ragazzo. | ||
| Creo que debes romper con tu novio. | ||
| piantare, conficcareFrom the English "infix" vtr | (inserire in modo saldo) | insertar⇒ vtr |
| piantare, posizionareFrom the English "plant" vtr | (fissare saldamente i piedi a terra) | plantar⇒ vtr |
| fijar⇒ vtr | ||
| (figurado) | clavar⇒ vtr | |
| Il sollevatore di pesi ha piantato i piedi. | ||
| El luchador plantó los pies en el suelo. | ||
| El luchador fijó los pies en el suelo. | ||
| El luchador clavó los pies en el suelo. | ||
| piantare, scavare, conficcareFrom the English "sink" vtr | cavar⇒ vtr | |
| Il proprietario della miniera sta scavando un nuovo condotto in quella zona. Stiamo pianificando di scavare un pozzo. | ||
| El minero clava está cavando un nuevo pozo allí. | ||
| chiudere con, rompere con, piantare, troncare con, mollareFrom the English "finish with" vtr,vtr,vtr | (informale: interrompere una relazione) (relación) | cortar con, acabar con loc verb |
| Da quando ha scoperto che lo tradiva, ha chiuso con lei. | ||
| Cuando descubrió que su novia le había sido infiel cortó con ella. | ||
| abbandonare, piantare, mollare, lasciar perdere, tirarsi indietro, dare buca, tirare pacco, tirare un bidoneFrom the English "bail out" vtr,vi,vtr,vtr | (colloquiale) (figurado) | rajarse⇒ v prnl |
| (figurado) | echarse para atrás loc verb | |
| (figurado) | dejar tirado loc verb | |
| Estábamos planeando una fiesta pero casi todos se rajaron. | ||
| Estábamos planeando una fiesta pero casi todos se echaron para atrás. | ||
| mollare, piantareFrom the English "throw over" vtr | (informale: persona) | dejar plantado loc verb |
| (a alguien) | abandonar⇒ vtr | |
| romper con alguien loc verb | ||
| conficcare, piantare, toccareFrom the English "poke" vtr,vtr | (dito) | tocar con el dedo vtr + loc adv |
| Ben tocó con el dedo la parte de arriba de la torta para ver si estaba lista. | ||
| scaricare, mollare, piantareFrom the English "dump" vtr | (informale: fidanzato) (informal) | terminar con, romper con, cortar con vi + prep |
| dejar a vtr + prep | ||
| (MX: coloquial) | tronar con vi + prep | |
| È ridotto a uno straccio da quando la fidanzata lo ha mollato. | ||
| Mark está hecho una miseria desde que su novia rompió con él. | ||
| Mark está hecho una miseria desde que su novia lo dejó. | ||
| conficcare, piantare, incastrareFrom the English "lodge" vtr | clavar⇒ vtr | |
| incrustar⇒ vtr | ||
| meter⇒ vtr | ||
| James ha piantato l'ascia nel ceppo. | ||
| James clavó el hacha en el tronco. | ||
| montare, rizzare, piantareFrom the English "erect" vtr,vtr | erigir⇒ vtr | |
| levantar⇒ vtr | ||
| I marine montarono in fretta un gruppo di tende. | ||
| Los marineros pronto erigieron un grupo de carpas. | ||
| trapiantare, piantareFrom the English "bed" vtr | trasplantar⇒ vtr | |
| È tempo di trapiantare le piantine. | ||
| Ya es tiempo de trasplantar las plantas de semillero. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |