sopportare

 [sopporˈtare]



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sopportare vt
  1. (sostenere) soportar
  2. (tollerare) soportar, aguantar

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
tollerare,
sopportare
From the English "tolerate"
vtr
tolerar vtr
  soportar vtr
  aguantar vtr
 Dovrai sopportare la mia tosse ancora un po'.
 Tendrás que tolerar mi tos un ratito más.
sopportareFrom the English "take it" vtrsoportarlo vtr
  aguantarlo vtr
  tolerarlo vtr
 Il dolore era così forte che non riuscivo più a sopportarlo.
 El dolor era tan grande que no podía soportarlo.
sopportare,
resistere
From the English "tough out"
vtr,vi
aguantar vtr
  soportar vtr
 Abbiamo sopportato situazioni peggiori di questa; ce la caveremo.
sopportareFrom the English "bear up" vtr (una situación)sobrellevar vtr
  llevarla v prnl
 Sopporta bene nonostante la pressione cui è sottoposta.
 Está sobrellevando bien la situación a pesar de la presión que está soportando.
sopportareFrom the English "dree" vtraguantar vtr
  soportar vtr
sopportareFrom the English "can stand" vtrpoder tolerar loc verb
  poder soportar loc verb
  poder aguantar loc verb
 Spero che questo rumore finisca presto, non lo sopporto più!
 Espero que ese ruido termine pronto. No creo que pueda tolerarlo mucho más tiempo.
sopportareFrom the English "hack it" vtr(informale)aguantar, tolerar vi
sopportareFrom the English "cope with" vtr(carico, ecc.)tener capacidad para loc verb + prep
 La mia lavatrice può sopportare solo carichi leggeri.
 Mi lavadora solo tiene capacidad para cargas pequeñas de ropa.
sopportareFrom the English "deal with" vtrlidiar con vtr + prep
 In questo periodo non riesco a sopportare tutto questo stress.
 No puedo lidiar con todo este estrés ahora mismo.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
sopportareFrom the English "stand" vtraguantar vtr
  soportar vtr
  tolerar vtr
 Veronica ha sopportato coraggiosamente la tortura.
 Verónica aguantó la tortura con valentía.
sopportare,
reggere
From the English "stick"
vtr,vtr
soportar, aguantar vtr
  soportar a, aguantar a vtr + prep
 Non credo di poter sopportare più questo film: è pessimo!
 No puedo soportar más esta película, ¡es pésima!
sopportare,
tollerare
From the English "put up with"
vtr
tolerar vtr
  aguantar vtr
  soportar vtr
 Non tollererò più il tuo piagnucolio. Fila subito a letto!
 No voy a tolerar tu lloriqueo ni un segundo más. ¡Vete a la cama inmediatamente!
sopportare,
tollerare
From the English "hold with"
vtr
estar de acuerdo con loc verb
 Mi dispiace, ma proprio non tollero quel comportamento.
 Lo siento pero no estoy de acuerdo con esa actitud.
sopportare,
tollerare
From the English "bear"
vtr
soportar vtr
 Non riusciva quasi a sopportare l'attesa.
 Apenas si podía soportar el suspenso.
sopportare,
sostenere
From the English "carry"
vtr
 (peso)soportar vtr
 Le travi d'acciaio possono sopportare molto peso.
 Las vigas de acero pueden soportar una gran cantidad de peso.
sopportare,
tollerare
From the English "endure"
vtr
soportar vtr
  aguantar vtr
  tolerar vtr
 Il dolore era intenso, ma Dan lo sopportò.
 El dolor era intenso, pero Dan lo soportó.
sopportare,
tollerare
From the English "support"
vtr
tolerar vtr
  aguantar vtr
 Non sopportava più tutte quelle urla.
 Él ya no podía tolerar tanto llanto.
sopportare,
tollerare
From the English "stand"
vtr
aguantar vtr
  soportar vtr
  tolerar vtr
 Tallinn è una bellissima città da visitare, se riesci a sopportare le temperature sottozero.
 Tallin es una hermosa ciudad para visitar, si puedes aguantar las temperaturas bajo cero.
sopportare,
tollerare
From the English "brook"
vtr
tolerar vtr
  soportar vtr
  admitir vtr
 Taci! Non posso sopportare una tale arroganza!
 ¡Calla! ¡Me rehúso a tolerar tanta insolencia!
pazientare,
sopportare
From the English "forbear"
vi,vi
(formale) (ante provocaciones)ser paciente loc verb
  contenerse v prnl
digerire,
sopportare
From the English "stomach"
vtr,vtr
(figurato)aguantar vtr
  soportar vtr
  tolerar vtr
 Maggie non digerisce le persone sgarbate.
 Maggie no aguanta a la gente que es maleducada.
consentire,
sopportare,
tollerare
From the English "stand for"
vtr,vtr
tolerar vtr
  soportar vtr
  aguantar vtr
 No voy a tolerar más de los comentarios racistas de Richard.
gestire,
sopportare,
tollerare
From the English "handle"
vtr,vtr
poder con vtr + prep
  poder soportar loc verb
 (emociones)controlar vtr
 Non riusciva a gestire il colpo emotivo dovuto alla morte di suo padre.
 No podía con los efectos emocionales que le produjo la muerte de su padre.
sostenere,
sopportare
From the English "receive"
vtr,vtr
soportar vtr
  cargar vtr
 Sono le colonne a sostenere tutto il peso, non i muri.
 Los pilares y no los muros soportan todo el peso.
subire,
passare,
sopportare
From the English "undergo"
vtr,vtr,vtr
experimentar vtr
  padecer, sufrir vtr
 Ha dovuto subire molte critiche quando l'affare è fallito.
 Ella tuvo que experimentar mucha crítica cuando el acuerdo fracasó.
 Ella tuvo que padecer (or: sufrir) mucha crítica cuando el acuerdo fracasó.
tenere duro,
resistere,
sopportare
From the English "stand the gaff"
v,vtr
(espressione: sopportare, resistere)aguantar vtr
  soportar vtr
resistere a,
sopportare
From the English "endure"
vi,vtr
sobrevivir vi
  superar vtr
 L'amore della coppia aveva resistito a problemi e tribolazioni.
 El amor de la pareja ha sobrevivido a todo.
sostenere,
sopportare,
sorreggere,
reggere
From the English "bear"
vtr
soportar vtr
  aguantar vtr
  resistir vtr
 Il ponte deve sostenere il peso delle auto e dei camion.
 El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
sostenere,
sopportare,
sorreggere
From the English "sustain"
vtr
sostener vtr
  sustentar vtr
  soportar vtr
  aguantar vtr
 Le correnti d'aria sostenevano il peso dell'uccello nell'aria.
 Las corrientes de aire sostenían el peso del pájaro en el aire.
patire,
sopportare,
tribolare
From the English "thole"
vtr,vi
(sopportare)sufrir vtr
  soportar vtr
  aguantar vtr
resistere a,
sopportare
From the English "stand up to"
vi,vtr
resistir vtr
  aguantar vtr
 Questo tessuto è stato creato per resistere a condizioni climatiche estreme.
 Hicieron varias pruebas para asegurarse de que la tela resistiría condiciones climáticas extremas.
resistere a,
sopportare
From the English "support"
vi,vtr
resistir vtr
 Questa casa può resistere a tutti i tipi di temperature rigide.
 Esta casa puede resistir todo tipo de clima severo.
reggere,
sopportare
From the English "cut"
vtr
manejar vtr
 Se non reggi la pressione, allora vai via prima che cominciamo a lavorare.
 Si no puedes manejar la presión, vete de aquí antes de que nos pongamos a trabajar.
tollerare,
sopportare
From the English "suffer"
vtr
tolerar vtr
 Non sopporterò più tale comportamento!
 ¡Ya no toleraré este comportamiento!
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'sopportare' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'sopportare':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "sopportare".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!