stallo

 [ˈstallo]


Forme flesse di 'stallo' (nm): pl: stalli
Dal verbo stallare: (⇒ coniugare)
stallo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
stallò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

stallo sm
  1. (punto morto) punto muerto
  2. (Scacchi, Dama) tablas fpl
  3. (Aer) pérdida de sustentación
situazione di stallo (fig) situación de punto muerto

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
stallo,
punto morto
From the English "stalemate"
nm,nm
punto muerto loc nom m
 (figurado)callejón sin salida loc nom m
 (voz francesa)impasse nm
 I discorsi sono arrivati a uno stallo.
 La conversaciones terminaron en punto muerto.
stalloFrom the English "stalemate" nm(scacchi)tablas por ahogado loc nom fpl
 (pieza: rey)ahogar vtr
 Il giocatore portò il re dell'avversario in stallo.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. La partida finalizó en tablas por ahogado.
 El jugador ahogó el rey del adversario.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
stalloFrom the English "stall" nmentrada en pérdida loc nom f
  pérdida de sustentación loc nom f
 L'aereo andò in stallo e cominciò a scendere rapidamente.
 El avión sufrió una entrada en pérdida y empezó a descender rápidamente.
stallo,
punto morto
From the English "standoff"
nm,nm
callejón sin salida loc nom m
  punto muerto loc nom m
 (voz francesa)impasse nm
 Tra la dirigenza e gli operai adesso c'è una fase di stallo.
 La dirección y los trabajadores llegaron a un callejón sin salida.
stallo,
impasse,
difficoltà,
punto morto
From the English "deadlock"
nm,nf,nm
punto muerto loc nom m
  callejón sin salida loc nom m
 I negoziati per fermare la violenza sono in stallo.
 Las negociaciones para terminar con la violencia están en punto muerto.
stallo,
punto morto
From the English "gridlock"
nm,nm
paralización nf
  atascamiento nm
  estancamiento nm
 (figurado)punto muerto loc nom m
 Il pubblico inizia a stufarsi del continuo stallo al Congresso.
 El público se estaba cansando de la paralización continúa en el congreso.
stallo,
impasse
From the English "Mexican standoff"
nm,nm
(situazione di impasse) (figurado)duelo a la mexicana loc nom m
stallo,
arretrato,
fermo
From the English "backwater"
nm,agg
(condizione di un luogo)lugar atrasado nm + adj
dilemma,
stallo,
paradosso,
situazione di stallo
From the English "conundrum"
nm,nf
problema nm
  misterio nm
  enigma nm
 Il disegno di legge ha creato un dilemma costituzionale.
 La propuesta ha generado un problema constitucional.
situazione di stallo,
stallo,
un cane che si morde la coda,
un gatto che si morde la coda,
un serpente che si morde la coda
From the English "catch 22"
nf,nm
callejón sin salida expr
  encrucijada nf
livello fisso,
stato stazionario,
stallo
From the English "plateau"
nm,nm,nm
estancamiento nm
 Bridget sentía que había llegado a un estancamiento en su carrera.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'stallo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "stallo".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!