WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
afundar vt(fazer ir ao fundo; mergulhar)sink vtr
afundar vttradução indisponível
afundar vt(meter no fundo; meter a pique)submerge vtr
  immerse vtr
afundar vtfigurado (entranhar-se, embrenhar-se) (figurative)penetrate vtr
 (figurative)go deep into v expr
afundar vtfigurado (sair-se mal num exame) (an exam)fail vtr
 (colloquial: fail an exam)bomb vtr
afundar v int(submergir, mergulhar)dive vi
  immerse oneself vtr + refl
afundar v intfigurado (falhar)fail vi
 (a target)miss vtr
afundar v int(tornar mais fundo)deepen vi
  become deeper vi + adj
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
sink vi(fall)afundar v int
 A stone will sink in water.
 Uma pedra afundará na água.
slump vi(sit in ungainly way) (BRA, figurado)jogar-se vp
 (figurado)mergulhar vt
 (figurado)afundar vt
  curvar-se vp
 Stop slumping! Sit up straight.
 Pare de se jogar! Sente-se direito.
 Para de te curvares! Senta-te direito.
sink down vi phrasal(settle down)afundar-se vp
 (coloquial)afundar v int
 She sank down into the old armchair and let out a contented sigh.
engulf sth vtr(cover)tragar vt
  engolfar vt
  afundar, mergulhar, inundar, submergir vt
 (figurado)engolir vt
 The tsunami engulfed several coastal villages.
bog sth down,
bog down sth
vtr phrasal sep
usually passive, informal (vehicle: mire)atolar, afundar v int
 The jeep got bogged down in a huge mud puddle.
founder vi(ship, boat: sink)naufragar v int
 (informal)afundar v int
 The boat foundered in the storm.
 O barco naufragou na tempestade.
scupper sth vtr(ship: sink deliberately)afundar vt
 The captain scuppered the ship rather than hand it over to the pirates.
founder vifigurative (fail or collapse) (figurado)naufragar v int
 (figurado, informal)afundar v int
 (figurado, informal)ir por água abaixo loc v
 The venture foundered when the market dried up.
 O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu.
submerge vi(sink, be immersed)afundar v int
  submergir v int
 The hole in the boat caused it to submerge.
plunge sb/sth into sth vi + prepfigurative (place sb/sth in a situation) (figurado)afundar vt
 (figurado)imergir vt
 During the power cut, all the houses in our street were plunged into darkness.
 The recession plunged Abigail into debt.
shipwreck sth vtroften passive (vessel: cause to sink)naufragar vt
  afundar vt
 A violent storm shipwrecked the boat.
sink sth vtr(ship, boat: cause to sink) (um navio)afundar vt
  pôr a pique
 The torpedo sank the ship.
 O torpedo afundou o navio.
wreck sth vtr(reputation: destroy) (figurado: reputação)destruir, afundar vt
 The scandal wrecked the politician's reputation; he never worked again.
 O escândalo destruiu a reputação do político. Ele nunca trabalhou novamente.
wreck sth vtr(ship: destroy) (navio: destruir)afundar vt
  naufragar vt
 The storm wrecked the ship.
 A tempestade afundou o navio.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
sink vi(subside)ceder, afundar v int
 The land will probably sink over time.
 Provavelmente a terra vai ceder com o tempo.
sink sth vtrfigurative (cause to fail)arruinar, afundar vt
 The stock market crash sank the company.
 O mercado de ações arruinou a companhia.
scuttle sth vtr(sink ship on purpose)naufragar vt
 (figurado)afundar vt
 Having taken everything they wanted from it, the pirates scuttled the ship.
 Tendo tomado tudo o que queriam, os piratas naufragaram.
scuttle sth vtr(cause sth to fail on purpose) (figurado)afundar vt
  sabotar vt
 John was fired when it was discovered that he had scuttled the project.
hollow sth vtr(make hollow)afundar vt
 Months of illness had hollowed the patient's cheeks.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
bog sb down in sth v exprfigurative, usually passive, informal (person: mire in sth)afundar em expres v
 My boss is bogging me down in work!
 Meu chefe está me afundando em trabalho!
hit sth vtrslang, figurative (use, indulge in) (ceder ao desejo)entregar-se, afundar-se vp
 After a bad day at work, he tends to hit the gin.
 Após a morte da esposa, ele entregou-se à bebida.
sink your teeth into sth v expr(bite)afundar os dentes expres v
  morder vt
 The vampire sank his teeth into her soft neck.
slump on sth vi + prep(sit in ungainly way) (BRA)jogar-se vp
  mergulhar vt
 (POR)atirar-se vp
 (POR)afundar-se vp
 My boyfriend likes to slump on the sofa watching TV all evening.
 Meu namorado gosta de se jogar no sofá e assistir TV a noite toda.
slump onto sth,
slump into sth
vi + prep
(flop down) (BRA, figurado)jogar-se vp
 (figurado)mergulhar vt
 (POR)afundar-se vp
 (POR)atirar-se vp
 She slumped into the armchair and sighed heavily.
 Ela se jogou na poltrona e suspirou profundamente.
wallow in self-pity v exprdisapproving (feel sorry for yourself)chafurdar na autopiedade expres v
 (informal)afundar-se na autopiedade expres v
wallow in your grief v expr(dwell on the loss of sb or sth) (figurado)chafurdar na dor expres v
 (informal)afundar na dor expres v
 Everyone dies, so you can't keep wallowing in your grief.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
PortuguêsInglês
afundar-se vp(lançar-se ao fundo)sink vi
afundar-se vp(abater-se) (figurative)sink vi
  plunge vi
  descend vi
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "afundar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "afundar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!