|
|
'apressar-se' tem referência cruzada com ''apressar-se''. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'apressar-se' is cross-referenced with ''apressar-se''. It is in one or more of the lines below. | Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | apressar-se | | bustle, make haste |
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | apressar-se vp | (acelerar alguém) | hurry⇒ vi | | | | hasten⇒ vi | | apressar vt | (aumentar velocidade) | speed up vtr phrasal sep | | | | accelerate⇒ vtr | | apressar vt | (agilizar algo) | speed up vtr phrasal sep | | | | hurry up vtr phrasal sep | | | | hurry⇒ vtr | | | | hasten⇒ vtr |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | apressar | | tradução indisponível |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário | Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | make haste v expr | (hurry) | apressar-se vp | | | He made haste to finish the job before nightfall. | | look sharp about it v expr | UK, figurative, slang (hurry) | apressar-se vp | | | | andar logo expres | | | If you want to get ready in time for the party, you'd better look sharp about it. | put your skates on, get your skates on v expr | UK, informal (hurry up) | apressar-se vp | | hurry vi | (rush) | apressar-se vp | | | If you hurry you might catch the next bus. | | | Se você se apressar, conseguirá pegar o próximo ônibus. | | rush vi | (move with speed) | apressar-se vp | | | | correr v int | | | He rushed through the airport to catch the plane. | | | Ele apressou-se pelo aeroporto afora para pegar o avião. | | | Ele correu pelo aeroporto afora para pegar o avião | scoot, scoot off vi | informal, figurative (go quickly) | correr v int | | | | apressar-se vp | | | You're going to be late for school, so scoot! | | hie vi | rare (hurry, go fast) (arcaico) | apressar-se vp | | scutter vi | UK, informal (move hurriedly) | apressar-se vp | | | | precipitar-se vp | | | (BRA) | correr para vi +prep | | | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês João apressou-se a sair de casa para chegar a horas ao trabalho. | | | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Aturdido pelo barulho, precipitou-se para o quarto. | | get busy vi + adj | slang (hurry to do sth) | apressar-se vp | | | You'd better get busy if you want to finish that report before 5 o'clock. | press on, press ahead vi phrasal | informal (continue, persevere) | avançar v int | | | | ir adiante v i + adv | | | | apressar-se v p | | | Despite the worsening weather conditions, the explorers decided to press on with their journey. | | hurry along vi phrasal | (rush, go quickly) | apressar-se vp | | | Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here. | rush around, also UK: rush about vi phrasal | (go about things hurriedly) | correr v int | | | | apressar-se vp | | | James was rushing around, trying to get everything organized for the party. | | run up vi phrasal | (approach at a run) | apressar-se vp | | | The man ran up and asked me if I needed any help. | | | O homem apressou-se e perguntou se eu precisava de ajuda. | | rush into sth vtr phrasal insep | informal (do hastily) | apressar-se vp | | | | precipitar-se vp | | | Don't rush into a decision which you may regret later. | | hurry to do sth v expr | (make haste) | apressar-se vp | | | He hurried to clean his apartment before his date arrived. | | | Ele apressou-se para limpar seu apartamento antes de chegar a pessoa com quem ele tinha um encontro. | scurry, scurry along vi | (hurry along) | apressar-se vp | | | The little boy scurried along to keep up with his brother. | | look sharp vi + adj | UK, figurative, slang (hurry) | apressar-se vp | | | You'll need to look sharp if we're going to be at that bus stop in time. | | hustle vi | (act quickly) | apressar-se vp | | | Dan was late for work so he had to hustle to avoid getting in trouble. | | | If we hustle, we should be able to get the work done before the deadline. | | | Dan estava atrasado para o trabalho, por isso ele teve de se apressar para evitar problemas. Se nos apressarmos, poderemos concluir o trabalho antes do prazo. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | shift vi | UK, informal (hurry) | apressar-se vp | | | | correr v int | | | Come on, shift! We'll be late! | | | Vamos, se apresse! Vamos nos atrasar! | | speed vi | (hurry) | apressar v int | | | | apressar-se vp | | | She waits until the last minute, and then speeds through her work. | | haste vi | archaic (hurry) | apressar-se vp | | | Let us haste to the tavern before closing time! |
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | hotfoot it v expr | slang (rush, hurry) | apressar vt | | hasten vi | (hurry) | acelerar v int | | | | apressar v int | | | (figurado) | correr v int | | | It was late, so Tom hastened home. | | | Era tarde, por isso Tom acelerou para casa. | | quicken vi | (get faster) | apressar v int | | | The runner's pace quickened toward the end of the race. | | scurry vi | (person: move hurriedly) (pessoa) | correr, apressar v int | | | When the bell rang, the children scurried inside the school. | hightail, high-tail vi | informal, US (run, hurry) (informal) | acelerar⇒, apressar⇒ vi | | | (figurado) | correr⇒ vi | | | The shoplifter hightailed out of the store with the security guard in hot pursuit. | | hotfoot vi | slang, figurative (rush, hurry) | apressar⇒, correr⇒, acelerar⇒ vi | | | (BRA) | pôr sebo nas canelas expres v | | hurry up vi phrasal | (go faster) (ir mais rapidamente) | apressar, correr vt | | | If you don't hurry up, we're going to be late. | | | Se você não se apressar, vamos nos atrasar. | | accelerate sth vtr | (hasten) | acelerar, apressar vt | | | Global warming is accelerating the disappearance of glaciers. | | hasten to do sth v expr | (hurry) | acelerar vt | | | | apressar vt | | | (figurado) | correr vt | | | Jenna hastened to finish her work. | | | Jenna acelerou para terminar o trabalho dela. | | hurry through sth vi + prep | (cause to be done hastily) (ser feito às pressas) | apressar vt | | | This legislation is a disaster because the Government hurried it through Parliament. | | quicken sth vtr | (make faster) | apressar vt | | | When driving on the highway, you need to quicken your speed. | | hurry sth along vtr phrasal sep | (speed sth up) | apressar vt | | chivvy sb along vtr phrasal sep | UK (hurry or harass) | apressar vt | | hurry sb vtr | (rush sb) | apressar vt | | | (regionalismo) | apurar vt | | | She tried to hurry the customer, as it was closing time. | | | Ela tentou apressar o cliente, pois já era hora de fechar. | | quicken sth vtr | (stimulate, rouse) | apressar, estimular vr | | | Reading the fantasy novel quickened the child's imagination. | | hurry sb along vtr phrasal sep | (make sb rush) | apressar vt | | hurry sb up vtr phrasal sep | informal (rush sb) (apressar alguém) | apressar vt | | | You'd better hurry Mike up because otherwise we'll miss our flight. | | | É melhor você apressar Mike porque do contrário perderemos nosso voo. | | hurry sth vtr | (hasten sth) | apressar vt | | | | acelerar vt | | | I can't hurry this task. You'll have to be patient. | | | Não posso apressar a tarefa. Você vai ter que ter paciência. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | speed vi | (hurry) | apressar v int | | | | apressar-se vp | | | She waits until the last minute, and then speeds through her work. | rush sth through, rush through sth vi + prep | (hurry to complete sth) | apressar vt | | | Helen rushed through her homework. | | advance sth vtr | (hasten) | adiantar vt | | | | acelerar vt | | | | apressar vt | | | Let's advance our departure because a hurricane is coming. | | | Vamos adiantar nossa saída porque o furacão está chegando. | | rush sth vtr | (hurry) | apressar vt | | | I rushed my decision, and later regretted it. | | | Eu apressei minha decisão e depois me arrependi. |
| Formas compostas: | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | get busy vi + adj | slang (hurry to do sth) | apressar-se vp | | | You'd better get busy if you want to finish that report before 5 o'clock. | | haste vi | archaic (hurry) | apressar-se vp | | | Let us haste to the tavern before closing time! | | hie vi | rare (hurry, go fast) (arcaico) | apressar-se vp | | hurry vi | (rush) | apressar-se vp | | | If you hurry you might catch the next bus. | | | Se você se apressar, conseguirá pegar o próximo ônibus. | | hurry to do sth v expr | (make haste) | apressar-se vp | | | He hurried to clean his apartment before his date arrived. | | | Ele apressou-se para limpar seu apartamento antes de chegar a pessoa com quem ele tinha um encontro. | | hurry along vi phrasal | (rush, go quickly) | apressar-se vp | | | Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here. | | hustle vi | (act quickly) | apressar-se vp | | | Dan was late for work so he had to hustle to avoid getting in trouble. | | | If we hustle, we should be able to get the work done before the deadline. | | | Dan estava atrasado para o trabalho, por isso ele teve de se apressar para evitar problemas. Se nos apressarmos, poderemos concluir o trabalho antes do prazo. | | look sharp vi + adj | UK, figurative, slang (hurry) | apressar-se vp | | | You'll need to look sharp if we're going to be at that bus stop in time. | | look sharp about it v expr | UK, figurative, slang (hurry) | apressar-se vp | | | | andar logo expres | | | If you want to get ready in time for the party, you'd better look sharp about it. | | make haste v expr | (hurry) | apressar-se vp | | | He made haste to finish the job before nightfall. | press on, press ahead vi phrasal | informal (continue, persevere) | avançar v int | | | | ir adiante v i + adv | | | | apressar-se v p | | | Despite the worsening weather conditions, the explorers decided to press on with their journey. | put your skates on, get your skates on v expr | UK, informal (hurry up) | apressar-se vp | | run up vi phrasal | (approach at a run) | apressar-se vp | | | The man ran up and asked me if I needed any help. | | | O homem apressou-se e perguntou se eu precisava de ajuda. | | rush vi | (move with speed) | apressar-se vp | | | | correr v int | | | He rushed through the airport to catch the plane. | | | Ele apressou-se pelo aeroporto afora para pegar o avião. | | | Ele correu pelo aeroporto afora para pegar o avião | rush around, also UK: rush about vi phrasal | (go about things hurriedly) | correr v int | | | | apressar-se vp | | | James was rushing around, trying to get everything organized for the party. | | rush into sth vtr phrasal insep | informal (do hastily) | apressar-se vp | | | | precipitar-se vp | | | Don't rush into a decision which you may regret later. | scoot, scoot off vi | informal, figurative (go quickly) | correr v int | | | | apressar-se vp | | | You're going to be late for school, so scoot! | scurry, scurry along vi | (hurry along) | apressar-se vp | | | The little boy scurried along to keep up with his brother. | | scutter vi | UK, informal (move hurriedly) | apressar-se vp | | | | precipitar-se vp | | | (BRA) | correr para vi +prep | | | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês João apressou-se a sair de casa para chegar a horas ao trabalho. | | | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Aturdido pelo barulho, precipitou-se para o quarto. | | shift vi | UK, informal (hurry) | apressar-se vp | | | | correr v int | | | Come on, shift! We'll be late! | | | Vamos, se apresse! Vamos nos atrasar! |
Nenhum título com a(s) palavra(s) "apressar-se".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "apressar-se".
Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe
|
|