| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| charme sm | (atração, graça) | charm n |
| | | grace n |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| charm n | (likeability) | charme, encanto sm |
| | Evan is known for his charm. |
| | Evan é conhecido por seu charme. |
| coyness n | (false shyness) (fingir acanhamento) | charme sm |
| | | afetação, reserva sf |
| | Coyness was once seen as a becoming attribute for a lady. |
| magnetism n | figurative (charm, attraction) (figurativo) | magnetismo sm |
| | | encanto, charme sm |
| | | atração, fascinação, sedução sf |
| | When I met my husband, I felt an immediate magnetism. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| charmless adj | (sth: unpleasant, ugly) (algo: desagradável, feio) | sem charme loc adj |
| charmless adj | (sb: unappealing) (alguém: não atraente) | sem charme loc adj |