WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
contar vt(determinar o valor)count vtr
  quantify vtr
contar vt(esperar, confiar)count on, depend on, rely on vtr phrasal sep
  trust vtr
  hope vtr
  expect vtr
contar vt(objeto ou coisa: dispor)have vtr
  dispose of, count with, count on vtr phrasal insep
contar vt(incluir, considerar)count vtr
  include vtr
contar vt(fato, história: relatar) (story)tell vtr
  relate vtr
  narrate vtr
contar vt(planejar, tencionar)intend vtr
  plan vtr
contar v int(calcular)count vi
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
spread the word v expr(make others aware) (fazer com que os outros saibam)espalhar vt
  contar vt
  dizer vt
 Marty told his classmates that he was organizing a massive party and asked them to spread the word.
count vi(recite numbers)contar v int
 The children are learning to count.
 As crianças estão aprendendo a contar.
tell sb sth vtr(inform, convey)contar vt
 Tell me what he said. I finally told her what happened.
 Conte-me o que ele disse.
count toward sth,
count towards sth
vtr phrasal insep
(contribute to total) (figurado)contar vt
 Holly's German class doesn't count toward graduation credits; she's simply taking the class for fun.
count sth vtr(enumerate) (numerar)contar vt
 She counted the candies.
 Ela contou os doces.
numerate sth vtr(enumerate, count)computar, calcular vt
  enumerar, contar vt
 Let me numerate the reasons why I don't want to date you: you're lazy, stupid, and ugly.
recount that,
recount how
vtr
(with clause: tell)narrar vt
  contar vt
 The old soldier recounted how his unit had defended themselves against the enemy.
rely on sb,
rely upon sb
vtr phrasal insep
(have trust in)confiar v int
 (figurado)contar vt
 Can you rely on her?
 Você pode confiar nela?
 Você pode contar com ela?
tally sth up vtr phrasal sep(add up, calculate total of) (contar, calcular o total de)registrar vt
  contar vt
 The judges will now tally up the scores.
count sth up,
count up sth
vi + adv
(add, total)contar vt
 The teacher counted up the scripts she had collected at the end of the exam.
 A professora contou o número de manuscritos que tinha recolhido no final do exame.
tell sb,
tell sb that
vtr
(with clause: announce)contar, anunciar, notificar vt
 He told the whole school that he was leaving to become a rock musician.
 Ele disse à escola inteira que estava partindo para se tornar um músico de rock.
impart sth vtr(secret: make known) (segredo)contar, partilhar vt
 He refused to impart the secret of how he had met his partner.
rely on sb,
rely upon sb
vtr phrasal insep
(be dependent on)depender v int
 (figurado)contar v int
 My mother relies on me to go shopping for her.
 Minha mãe depende de mim para ir às compras para ela.
count sb up,
count up sb
vi + adv
(add, total)contar vt
 The tour guide counted up the tourists as they got back on the bus.
 O guia turístico contou os turistas enquanto eles entravam de volta no ônibus.
tell sb sth vtr(reveal, divulge)contar, revelar vt
 We told them our secret.
 Contamos a eles nosso segredo.
impart sth to sb vtr + prep(secret: tell sb) (segredo)compartilhar vt
  contar vt
 Jenny refused to impart the secret to anyone.
tell sb sth vtr(recount: a story)contar vt
  narrar vt
 Daddy, can you tell me a story?
tell sth to sb vtr + prep(recount sth to sb) (história)contar, narrar, relatar vt
 He told the story to his daughter.
 Ele contou a história para a filha dele.
number sth at sth vtr(count) (fazer cálculo aproximado)avaliar, contar, calcular vt
 I number the candies at over five hundred. Am I right?
 Eu contei quinhentos docinhos. Está certo?
number sth/sb vtr(include)contar, incluir, numerar vt
 The band numbered quite a few students among its fan base.
 A banda incluía alguns poucos estudantes entre sua base de fãs.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
spin sth vtrinformal (tell: a story) (histórias)contar, inventar, fiar vt
 He spins some strange stories for his children.
 Ele inventa algumas histórias estranhas para as crianças.
count vi(have importance) (ter importância)contar v int
 Does my work experience count?
 Minha experiência de trabalho conta?
count vi(be worth) (ser de valor)contar, valer v int
 Your honesty counts a lot to me.
 Sua honestidade vale muito para mim.
share sth vtresp UK (tell)contar vt
  compartilhar vt
 You have some news about her? Oh, do share it!
 Você tem novidades dela? Ah, então conta!
speak sth vtr(tell)falar, contar vt
 The guilty man decided to speak the truth.
 O culpado decidiu falar a verdade.
count sth vtr(include) (incluir)contar vt
 It's an eight-hour drive, not counting any stops.
 É uma viagem de oito horas, sem contar as paradas.
crack sth vtrinformal (say, utter: joke) (piadas)contar vt
 Johanna wanted to have a serious discussion, but Jim kept cracking jokes.
 Johanna queria ter uma discussão séria, mas Jim continuou contando piadas.
reckon sth vtr(calculate, count)contar vt
  computar vt
 Ian reckoned ten boats in the harbour.
 Ian contou dez barcos no porto.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
bank on sth/sb,
bank upon sth/sb
vi + prep
figurative (rely, bet)contar com, depender de vt + prep
 I'm banking on the stock market recovering; otherwise I won't have enough retirement funds.
 Estou contando com a recuperação do mercado de ações. Do contrário, não terei recursos para me aposentar.
bare all v exprfigurative (tell your secrets)contar tudo expres v
  revelar tudo expres v
 In the next issue of the gossip magazine, one of the top Hollywood stars will bare all!
bargain on sth,
bargain on doing sth
vtr phrasal insep
informal (expect)esperar vt
  contar com expres v
 I hadn't bargained on retiring at 59, but here I am, retired!
 Eu não esperava me aposentar com 59 anos, mas aqui estou, aposentado!
 Eu não contava com a aposentadoria aos 59 anos, mas aqui estou, aposentado!
boast vi(brag)gabar-se vp
  contar vantagem expres v
 (formal, literário)jactar-se, vangloriar-se vp
 I don't like to talk to Terrence because he always boasts.
 Não gosto de falar com o Terrence porque ele está sempre se gabando.
 Não gosto de falar com o Terrence porque ele está sempre contando vantagem.
boast of doing sth v expr(speak proudly)gabar-se de vp + prep
  contar vantagem loc v
 She always boasts of having the largest house in the street.
 Ela se gaba sempre de ter a maior casa nessa rua.
brag vi(talk boastfully)gabar-se vp
  vangloriar-se vp
 (informal)contar vantagem vt + sf
 I don't want to be friends with someone who always brags.
 Eu não quero ser amigo de alguém que sempre se gaba.
break the news to sb v expr(announce sth to sb)revelar a notícia expres v
  contar a novidade expres v
 The police officer broke the news to Natasha that her husband had died in a car crash.
calculate on sth vtr phrasal insep(expect, intend for sth) (informal)contar com expres v
 We're calculating on your being here for dinner.
count against sb vi + prep(be detrimental)contar contra vt + prep
 His criminal record will count against him when he starts applying for jobs.
count on sb vtr phrasal insepinformal (trust, rely on)contar com vt + prep
  confiar vt
 I included Sheila in the team because I know I can count on her.
 Eu incluí Sheila no time porque sei que posso contar com ela.
count on sth vtr phrasal insepinformal (expect, be confident of)contar com vt + prep
 The fans were counting on victory today after the Manchester United's recent successes.
 Os torcedores estavam contando com a vitória hoje, depois dos recentes sucessos do Manchester United.
fib vi(tell a small lie)fabular v int
  contar lorotas loc v
 Julius got in trouble for fibbing to his mother.
joke vi(tell or make jokes)contar piada expres v
 We were joking all night.
 Nós contamos piadas a noite toda.
joking n(telling jokes)brincadeira sf
  contar piadas expres v
 Joking is a way for some people to deal with confrontation.
keep score vtr + n(sport: record results)contar os pontos expres v
 Please keep score for your team while Jim does the same for his team.
keep score vtr + nfigurative (track what is given and owed)contar os pontos expres v
  marcar os pontos expres v
 Gillian is always keeping score in her relationship with Mike; she thinks he does fewer chores than her.
plan on sth,
plan on doing sth
vtr phrasal insep
(count on, expect)esperar v int
  contar com expres v
 I planned on going with my sister, but she is sick so I'll have to go on my own.
 Eu esperava ir com minha irmã, mas ela está doente, então terei que ir sozinha.
play games vtr + nplinformal, figurative (be inconsistent) (figurado: ser inconsistente)contar mentiras expres v
  brincar vt
 I wish Derek would stop playing games and make a clear decision about what he intends to do.
storytelling adj(relating to narration) (BRA)de contação de histórias loc adj
 (POR)narrador adj
 (POR)de contar histórias loc v
 In this class you will study storytelling techniques and learn to use them in your own writing.
talk big v exprUS, slang (boast)gabar-se, vangloriar-se vp
  falar demais, contar vantagem v int
 He talks big, but he's not really such a great golfer.
tell a story v expr(recite a narrative) (recitar narrativa)contar uma história expres
 The children asked their grandfather to tell them a story.
tell a story v exprfigurative (reflect events) (figurado: narrar eventos)contar uma história expres
 Every picture tells a story.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "contar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "contar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!