| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| deference n | (respect) | deferência, consideração, honra sf |
| | | respeito sm |
| | It's good manners to show deference to your elders. |
honor (US), honour (UK) n | (honesty, integrity) (nobreza de caráter) | honra, honradez, integridade sf |
| | The community knew him as a man of honor. |
| | A comunidade o conhecia como um homem de honra. |
| glory n | (honour, fame) | glória, honra, fama sf |
| | The champions returned home and enjoyed the glory of their win. |
| accolade n | (praise) | elogio sm |
| | (formal) | louvor sm |
| | (formal) | honra sf |
| | The journalist is receiving accolades from all quarters for her exclusive report. |
| troth n | archaic (faith, faithfulness) | fidelidade, honra, promessa sf |
| | (figurado) | palavra sf |
honor (US), honour (UK) n | (privilege) | honra sf |
| | | privilégio sm |
| | She had the honour of leading the parade. |
| | Ela teve a honra de liderar a parada. |
honor (US), honour (UK) n | (virtue) | castidade sf |
| | | honra sf |
| | The squire would have violated the young woman's honour, had her father not returned. |
| | O escudeiro teria violado a castidade da jovem se seu pai não tivesse voltado. |
| credit n | (person bringing honor) | honra, glória sf |
| | He is a credit to the company. |
| | Ele é uma honra para a empresa. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| bridesmaid n | (bride's attendant at wedding) (BRA) | dama de honra loc sf |
| | (POR) | dama de honor loc sf |
| | The wedding party was large, with twelve bridesmaids. |
| chevalier n | (member of an order of merit) | membro da Legião de Honra loc sm |
| cum laude adv | US, Latin (academic degree: with honours) (latim) | cum laude expres |
| | | com honra, com honras loc adv |
| | Her resume says she graduated cum laude. |
Dean's Honor List, Dean's list n | US (roll call of academic distinction) | lista de honra loc sf |
| | The Dean's Honor List recognizes students who have demonstrated academic excellence in a semester. |
debt of honor (US), debt of honour (UK) n | (moral obligation) | dívida de honra loc sf |
| flower girl n | (bridesmaid) | daminha de honra sf dim + prep + sf |
| for prep | (in honor of) | em honra loc prep |
| | The church held a memorial service for the victims of the earthquake. |
| | A igreja realizou um serviço memorial em honra às vítimas do terremoto. |
| grandstand n | (spectators' tiered seating area) | tribuna de honra loc sf |
| | | arquibancada sf |
| | The crowds in the grandstand cheered as the horses crossed the finish line. |
guest of honor (US), guest of honour (UK) n | (person for whom gathering is held) | convidado de honra n |
| | Prince Faisal was the guest of honor at today's presidential dinner. |
| | O Príncipe Faisal foi o convidado de honra do jantar presidencial de hoje. |
honor killing (US), honour killing (UK) n | (murder of sb who disgraces family) | crime de honra loc sm |
| | | assassinato por honra loc sm |
| Nota: The term "honor killing", although it continues to be used in the media, is increasingly considered to be offensive. |
| honor roll n | US (list: top students) (lista de melhores alunos) | quadro de honra, livro de honra |
| | Chris often got on the honor roll in high school. |
| honor society n | US (student society) (organização estudantil) | sociedade de honra loc sf |
| honor system n | US (promise to be honest) (promessa de honestidade) | sistema de honra loc sf |
| | | meritocracia sf |
| honors list n | US (list of top students at school) (lista de melhores estudantes) | lista de honra loc sf |
| | The honors list names students who have achieved outstanding academic success at the college. |
| honors list n | US (list of top performers in field) (lista de funcionários de melhor desempenho) | lista de honra loc sf |
| | The golfer made the honors list after winning the US Open Golf Championship. |
| honours list n | UK (annual list of persons given royal awards) (sistema para reconhecer méritos em termos de condecoração e serviços) | lista de honra loc sf |
| | The actor received a knighthood in the Queen's birthday honours list. |
in honor of sb (US), in honour of sb (UK) prep | (as a tribute to sb) | em honra de expres |
| | They prepared a large banquet in honour of the King. |
in honor of sth/sb (US), in honour of sth/sb (UK) prep | (to mark, acknowledge sth or sb) | em honra de expres |
| | | em homenagem a expres |
| | Saigon was renamed in honour of Ho Chi Minh in 1976. |
| maid of honor n | US (bride's main female attendant) (casamento, madrinha e testemunha oficial) | madrinha de honra sf |
| | Her best friend served as maid of honor and the rest of us were bridesmaids. |
matron of honor (US), matron of honour (UK) n | (chief bridesmaid) (casamento, madrinha principal, casada) | matrona de honra sf + prep + sf |
| | Victoria was the matron of honour at her best friend's wedding. |
be on your honor to do sth (US), be on your honour to do sth (UK) v expr | (promise to do sth) | em sua honra expres |
| ring bearer n | (wedding attendant who carries ring) (casamento) | dama de honra loc sf |
| | (menino) | pajem sm |
| | Carla's nephew will be the ring bearer at her wedding. |
roll of honor (US), roll of honour (UK) n | (list of heroes) (lista de heróis) | quadro de honra |
| | Soldiers killed during the First World War have been commemorated in a roll of honour. |
second-class degree, second class degree n | UK (honors degree: good pass) | honra de segunda classe loc sf |
| Nota: Divided into Upper Second-Class (2:1) and Lower Second-Class (2:2) Honours |
| wedding party attendant n | (sb who is part of marriage ceremony) (alguém que participa da cerimônia de casamento) | convidado de honra sm |