WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
lugar sm(sítio)place n
  spot n
lugar sm(posição, colocação)place n
lugar sm(país, cidade)place n
lugar sm(ocasião, oportunidade)place n
lugar sm(emprego, cargo)job n
  position n
lugar sm(ambiente)space n
  environment n
lugar sm(classe, categoria)position n
 (social position)place n
lugar sm(assento)place n
  seat n
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
place n(location) (localização)lugar sm
 This park is one of my favourite places.
 Este parque é um dos meus lugares favoritos.
position n(location) (localização)posição sf
  lugar sm
 From his position on the ladder, Henry could see far.
 De sua posição na escada, Henrique podia ver longe.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Estou no lugar ideal para ler um bom livro.
site n(location with a purpose) (localização com propósito)lugar sm
 The site was used as a camp by many climbers.
 Este lugar foi usado como acampamento por muitos escaladores.
vacancy n(free place or space)vaga sf
  lugar sm
 Bill phoned the hotel to see if they had any vacancies for the following weekend. There are still some vacancies on this course, if you'd like to sign up for it.
 Bill ligou para o hotel para ver se tinham alguma vaga para o final de semana seguinte. Ainda há algumas vagas neste curso, caso queira se inscrever.
locale n(local area)localidade sf
  lugar, sítio sm
 I'm tired of Chicago weather; I'm moving to a warmer locale.
place n(position) (posição)lugar sm
 She lost her place in the queue.
 Ela perdeu seu lugar na fila.
spot ninformal (location)lugar sm
 That's the spot where the murder took place.
 Aquele é o lugar onde aconteceu o assassinato.
place n(space) (espaço)lugar sm
 There's always a place for you in this house.
 Tem sempre lugar para você nesta casa.
place n(appropriate location) (localização apropriada)lugar sm
 All the children were in their places.
 Todas as crianças estavam em seus lugares.
bed n(resting place)lugar sm
 The cat went looking for a bed in the sun.
 O gato foi procurar um lugar no sol.
place n(available spot) (lugar vago)lugar sm
 Are there any places left for tonight's concert?
 Há algum lugar sobrando para o concerto de hoje à noite?
place n(as substitute for) (como substituto para)lugar sm
 He sent a delegate to attend the ceremony in his place.
 Ele mandou um delegado para ir à cerimônia em seu lugar.
place nfigurative (situation) (situação)lugar sm
 This is not the right place to discuss politics.
 Este não é o lugar ideal para discutir sobre política.
place n(table setting) (mesa de jantar)lugar sm
 How many places do we need at the table?
 Precisamos de quantos lugares na mesa?
place nfigurative (function) (função)lugar sm
 People can't agree on the place of science in theology.
 As pessoas não conseguem concordar quanto ao lugar da ciência na teologia.
place nfigurative (position, right) (posição, direito)lugar sm
 He should remember his place in society and stop causing trouble.
 I wouldn't live my life the way you do, but it's not really my place to judge.
 Não viveria minha vida como você, mas não é meu lugar julgar. Ele devia se lembrar de seu lugar na sociedade e parar de causar confusão.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
place n(area) (área)lugar sm
 She marked out a place in the sand and sat down to sunbathe.
 Ela marcou um lugar na areia e se sentou para tomar banho de sol.
place n(rank, position) (colocação)lugar sm
 She won second place in the competition.
 Ela ficou em segundo lugar na competição.
place n(job, post) (profissão, emprego)emprego, lugar sm
  vaga sf
 I'm looking for a place in a publishing house.
 Estou procurando um emprego na editora.
situation n(location) (localização)lugar sm
 Our new house is in a beautiful situation, surrounded by trees.
quarter noften plural (unspecified area, group)lugar sm
  região sf
 In some quarters, rumour has it that the Prime Minister is going to resign.
 Em alguns lugares, dizem que o Primeiro Ministro vai renunciar.
spot n(geographical area)lugar sm
  área sf
 Tim and Nicola picnicked at a local beauty spot.
 Tim e Nicola fizeram um piquenique num lugar lindo.
spot n(position)vaga sf
  lugar sm
  cargo sm
 Linda is hoping the coach will give her a spot on the team. I think we may have a spot for you at our firm.
 Linda espera que o selecionador dê uma vaga para ela na equipe. Acho que podemos conseguir uma vaga para você na nossa firma.
place vi(race horse: finish) (corrida de cavalo: classificação)lugar v int
 Where did your horse place?
 Em que lugar seu cavalo ficou?
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
anyplace,
any place
adv
US (anywhere: in, at, to any place)em qualquer lugar loc adv
  algures adv
  noutro lugar loc adv
 (POR)sítio qualquer loc adv
 I would rather be any place but here right now.
 I use the navigation system to guide me when I'm driving anyplace.
 Eu preferiria estar em qualquer lugar, menos aqui agora. // Eu uso o sistema de navegação para me guiar quando estou dirigindo em qualquer lugar.
anywhere adv(in, at, to any place)qualquer lugar loc adv
 I would go anywhere with you, my darling.
 Sit anywhere you like.
anywhere adv(with negative: not in, at, to any place) (para,onde qualquer lugar)qualquer lugar, nenhum lugar loc adv
 (orações interrogativas)algum lugar loc adv
 (orações negativas)lugar nenhum loc adv
 (orações negativas)lugar nenhum loc adv
 We couldn't find my keys anywhere.
 Money is tight, so we're not going anywhere this summer.
 Não conseguimos encontrar minhas chaves em lugar nenhum. // O dinheiro está curto, então não vamos a lugar nenhum neste verão.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Você vai a algum lugar?
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Não vou a lugar nenhum.
 Não achamos as chaves em lugar nenhum.
bromide n(platitude, trite commonplace)clichê, lugar-comum, chavão sm
budge vi(move slightly: physically)mexer-se vp
  mover-se vp
 (informal)sair do lugar expres v
 I can't make the rock budge even a little bit!
 Eu não consigo fazer a pedra se mexer nem um pouquinho!
commonplace n(trite statement)lugar-comum sm
 It's a commonplace that we use only a small part of our brain.
 É um lugar-comum que nós utilizamos apenas uma pequena parta do nosso cérebro.
commonplace n(sth ordinary)lugar-comum, comum sm
  trivialidade sf
  banalidade sf
 (POR)corriqueiro adj
 Restaurants with outdoor seating are a commonplace now.
 Restaurantes com mesas no exterior são lugar-comum (or: comuns) agora.
elsewhere adv(not here) (não aqui)em outro lugar loc adv
  em qualquer outra parte loc adv
  algures adv
 The book didn't contain the information the student wanted, so she had to look elsewhere.
 O livro não tinha a informação que a estudante queria, então ela precisou procurar em outro lugar.
everywhere adv(in all places)em todo lugar, por toda a parte loc adv
 The mosquitoes were everywhere. There was nowhere to hide from them.
 Os mosquitos estavam em todos os lugares (or: por toda a parte). Não havia onde se esconder deles.
formulaic adj(unoriginal, predictable)previsível, banal adj
  de lugar-comum loc adj
 All Hollywood movies seem formulaic lately.
hangout,
hang-out
n
informal (frequented place) (informal)lugar muito frequentado expres
 (BRA: gíria, anglicismo)point sm
 The club has become a hangout for students after school.
 O clube se tornou um lugar muito frequentado pelos estudantes depois da escola.
homily n(cliché, platitude) (clichê)chavão, lugar-comum sm
  homilia sf
indoors adv(inside, not outdoors)num lugar fechado, em casa loc adv
 Stay indoors till it stops raining.
 Fique num lugar fechado até parar de chover.
location n(place of business) (lugar de negócio)lugar de negócio sf
  filial sf
 The restaurant has opened a new location close to our house.
 O restaurante abriu uma nova filial perto de nossa casa.
misplace sth vtr(place unwisely)pôr em lugar errado loc v
 I misplaced my trust in my cheating husband.
nowhere adv(not in any place)em lugar nenhum loc adv
 Dan's car keys were nowhere to be found.
 As chaves do carro do Daniel não estavam em lugar nenhum.
nowhere adv(not to any place) (não em qualquer lugar)em lugar nenhum loc adv
 We followed the path for a while, but it led nowhere.
 O carro quebrado não iria a lugar nenhum, então Peter começou a caminhar.
on adv(onto position, cooking)no lugar loc adv
 I'll put the potatoes on.
secondly adv(introducing second point)em segundo lugar loc adv
 Firstly, thank you all for coming. Secondly, let me introduce our host.
 Primeiramente, obrigado a todos por virem. Em segundo lugar, permitam-me apresentar nosso anfitrião.
show vi(horse racing: finish third) (corrida de cavalo)chegar em terceiro lugar loc v
 The horse was expected to show in the race.
 Esperava-se que o cavalo chegasse em terceiro lugar na corrida.
situation n(job) (emprego)cargo sm
  lugar de trabalho loc sm
 I am looking for a new situation. Do you know of anything?
somewhere adv(in, at, to an unspecified place)em algum lugar loc adv
 Robert was hiding somewhere in the house.
 I put my passport someplace, but I can't remember where.
 Why are you putting your coat on? Are you going somewhere?
 Robert estava se escondendo em algum lugar da casa. Coloquei meu passaporte em algum lugar, mas não consigo lembrar onde. // Por que você está colocando seu casaco? Você está indo a algum lugar?
somewhere pron(indefinite location)algum lugar loc adv
 Have you got somewhere to sleep tonight?
 Você tem algum lugar para dormir hoje à noite?
in sb's stead exprformal (in sb else's place or position)no lugar de loc prep
 I told my mother I would attend the funeral in her stead.
 Falei para minha mãe que iria ao funeral no lugar dela.
wherefrom conjliterary, archaic (from which) (literário, arcaico)donde conj
  de que lugar loc adv
 The British forces landed at Harcli wherefrom they entered the island of Sashti.
workplace n(job site, place where work is done)lugar de trabalho, ambiente de trabalho, local de trabalho loc sm
 It's important to have a workplace where you feel comfortable; after all, you spend a lot of time there!
 É importante ter um lugar de trabalho onde possa se sentir confortável; afinal de contas, você passa muito tempo lá!
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
PortuguêsInglês
lugar-comum commonplace
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "lugar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "lugar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!