| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
wacky, whacky adj | informal (crazy, funny) (informal) | doido, maluco adj |
| | Something wacky happened to me on the way to work this morning. |
| crazed adj | (deranged) | maluco, doido adj |
| | A crazed man emerged from the wreckage. |
barmy, balmy adj | UK, slang (crazy, insane) (INGL, gíria) | excêntrico, maluco adj |
| | You must be barmy to split up with a lovely girl like Michelle. |
| bonkers adj | slang (crazy) (gíria) | maluco adj |
| | You want to go out and dance in the snow? You're bonkers. |
| batty adj | informal (crazy) | doido, maluco adj |
| | Graham must be batty - going out in this rain without his umbrella! |
harebrained, hare-brained adj | informal, figurative (idea, scheme: poorly thought-out) (figurado: ideia mal pensada) | maluco, estúpido adj |
| maniac n | (crazy person) | maníaco, maluco, louco sm |
| | Only a maniac would try to drive in these conditions. |
| madman n | figurative (male who is reckless, frenzied) (figurado: temerário, desvairado) | louco, doido, maluco sm |
| | Please don't ride on Justin's motorcycle; he's a madman. |
| loon n | informal (crazy or eccentric person) (informal) | louco, doido, maluco, lelé sm |
| | My dad can be a bit of a loon sometimes, but he always means well. |
| screwball n | slang (crazy or eccentric person) (gíria) | maluco sm |
wacko, whacko n | US, pejorative, slang (insane person) (informal) | doido, maluco, lelé sm |
| | You're a real wacko! |
| headcase n | slang, pejorative (insane person) | maluco, louco adj |
| | (informal) | biruta adj |
| basket case n | pejorative, slang (crazy or very anxious person) (pejorativo, informal) | louco, maluco, doido adj |
| | Some people dismissed Jack as a basket case. |
| whack job n | slang, pejorative (insane person) (pessoa insana) | louco sm |
| | | doido sm |
| | | maluco sm |
| | That guy over there is a whack job. |
| insane adj | figurative (person: crazy) (figurado: pessoa) | louco, maluco adj |
| | Dan thought his brother was insane because he was into incredibly dangerous sports. |
| | Dan pensou que seu irmão estava louco porque ele estava praticando esportes incrivelmente perigosos. |
wacky, whacky adj | informal (person: eccentric) (pessoa: excêntrica) | desvairado, maluco, doido, estranho adj |
| | Robert's wacky; you never know what he's going to do next. |
| touched adj | figurative, informal (mentally unstable) (mentalmente instável) | maluco, tantã adj |
| | He looks perfectly normal but he's actually a bit touched. |
| nutty adj | informal (speech, act: crazy, silly) (ato, fala) | maluco, doido adj |
| | The comedian gave a nutty performance. |
| loopy adj | informal (eccentric, crazy) (louco) | maluco, esquisito adj |
| | I get loopy after a few drinks. |
| screwy adj | US, informal (person: crazy) | maluco sm |
| | Jack's a little screwy; he always seems to be developing a strange idea. |
| screwball adj | slang (crazy, eccentric) (gíria) | maluco, esquisito adj |
wacko, whacko adj | US, pejorative, slang (insane, crazy) (informal) | doido, maluco adj |
| | Paula's new boyfriend is a little wacko, isn't he? |
harebrained, hare-brained adj | informal, figurative (person: foolish) (pessoa) | descuidado, desatento, esquecido adj |
| | (figurado) | maluco adj |
| | (gíria) | cabeça de vento expres |
| dotty adj | slang (eccentric) | excêntrico adj |
| | (gíria, figuradoo) | maluco adj |
| | Beryl, who has 15 cats, has a reputation as a dotty old lady. |
| gonzo adj | mainly US (bizarre or crazy) | maluco, doido, bizarro adj |
| beside yourself with sth prep | figurative (out of your senses) | fora de si loc adv |
| | (figurado) | louco, maluco adj |
| | My mother was beside herself with worry when I didn't call. |
| mad adj | esp UK, potentially offensive (insane) | louco adj |
| | (informal) | doido, maluco |
| | He was mad and had to be sent to a psychiatric hospital. |
| | Ele era louco e teve de ser enviado para um hospital psiquiátrico. |
| nutty adj | informal (person: crazy, silly) (pessoa) | maluco, doido adj |
| | My nutty uncle makes the weirdest faces at his children. |
way out, way-out adj | figurative, informal (unconventional, bizarre) | doido, louco adj |
| | | bizarro adj |
| | | maluco adj |
| | Keith came up with some way-out ideas in the brainstorming session. |
| | Keith teve umas ideias doidas na sessão de brainstorming. |
| cracked adj | figurative, pejorative, informal (crazy) (BRA, informal: louco) | pirado adj |
| | | maluco adj |
| | You must be cracked if you think I'm going to pay that much! |
| nut n | figurative, informal (crazy person) (informal: pessoa louca) | maluco sm |
| | Don't listen to George - he's a nut. |
| | Não escute o George - ele é um maluco. |
| bats adj | slang (crazy) (informal) | doido, maluco adj |
| | | louco adj |
| | You should avoid the lady with the bucket on her head; she's bats. |
| | É melhor você evitar a mulher com um balde na cabeça; ela é doida (or: maluca). |
| nut n | informal, as suffix (person: fan, enthusiast) | louco adj |
| | (informal) | maluco, doido adj |
| | Brian is a coffee nut; he won't talk about anything else. |
| | Brian é louco por café; ele não fala sobre mais nada. |
| crazy adj | slang (person: frustrated) | maluco, doido adj |
| | Waiting in lines makes me crazy. |
| | Esperar em filas me deixa maluco. |
| nuts adj | pejorative, informal (person: crazy) | louco adj |
| | (informal) | maluco, doido adj |
| | Aunt Marie is nuts; she spends all day cleaning her doll collection. |
| | Tia Marie é louca; ela passa o dia inteiro limpando a coleção de bonecas dela. |
| crazy adj | slang (bizarre) | maluco adj |
| | | bizarro adj |
| | She always wears such crazy, colourful clothes. |
| | Ela sempre veste roupas malucas e coloridas. |