|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | rixa sf | (disputa) | quarrel, brawl, fracas n | | rixa sf | (rivalidade) | rivalry n | | | | opposition n | | rixa sf | (desordem, tumulto) | disorder n | | | | tumult n | | | | commotion n | | rixa sf | jurídico (briga com agressão física) | brawl n | | | | assault n |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário | Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | feud n | (between two groups) | contenda, rixa sf | | | The two families have been in a feud for decades. | | | As duas famílias têm estado em uma contenda por décadas. | | strife n | (conflict, struggle) | rixa, briga sf | | | Residents of the flood-prone area are used to strife. | | | Moradores de zonas inundáveis estão acostumados a brigas. | | bickering n | (petty arguments) | rixa, disputa sf | | | My children's constant bickering gets me down. | | affray n | (fight, scuffle) | tumulto, motim sm | | | | desordem, rixa, briga sf | | | Ten people involved in an affray outside a nightclub were sentenced to prison today. | melee, mêlée n | (scuffle) | rixa, briga, disputa sf | | | | entrevero sm | | | The violent boys started a melee in the schoolyard. | quarreling (US), quarrelling (UK) n | (arguments) | bate-boca sm | | | | rixa sf | | | | querela sf | | squabbling adj | (quarrelling) | briga, discussão sf | | | | luta, rixa sf | | | The squabbling children were giving the childminder a headache. | | dogfight n | figurative (brawl, fistfight) | rixa, briga sf | | fray n | (fight, quarrel) | rixa, briga sf | | | | combate | | | The political fray in the lead-up to the elections has been quite something to witness. |
| Formas compostas: | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | spat vi | (quarrel) | ter uma rixa expres v | | | As children, my brother and I were forced to spend a lot of time together and we often spatted. |
|
|