| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| amplasa vb.tranz. | | to place |
| | | to locate |
Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| locate sth/sb vtr | often passive (put, place) | a amplasa vb.tranz. |
| | | a așeza vb.tranz. |
| | | a instala vb.tranz. |
| | The factory was located outside the city. |
| | Fabrica era amplasată în afara orașului. |
marshal, marshal the troops vtr | (troops, soldiers: put in position) | a poziționa vb.tranz. |
| | | a amplasa vb.tranz. |
| | (persoane în poziții) | a dispune vb.tranz. |
| | The commander marshaled the troops before battle. |
| position sth/sb vtr | (put in place) | a așeza, a amplasa vb.tranz. |
| | | a poziționa vb.tranz. |
| | Prudence positioned the vase of flowers in the centre of the table. |
| | The artist positioned his model in the exact pose he wanted to paint. |
| | Prudence a așezat vaza cu flori în centrul mesei. |
| site sth vtr | (locate) | a amplasa vb.tranz. |
| | We decided to site it twenty miles from here. |
| | Am hotărât să-l amplasăm la 30 de kilometri de aici. |
| spot vtr | (to place) | a plasa, a amplasa vb.tranz. |
| | The mobile phone mast was controversially spotted near the school. |
| | Antena de telefonie mobilă a fost amplasată lângă școală, ceea ce a atras protestele părinților. |
| spread sth vtr | (move farther apart) | a distribui vb.tranz. |
| | (la depărtare unul de altul) | a amplasa vb.tranz. |
| | The coach spread the players across the field. |
| | Antrenorul a distribuit jucătorii pe teren. |
Nu există titluri care să conţină cuvântul (cuvintele) 'amplasa'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „amplasa”.
În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă