| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| backslash n | (typing: oblique mark) (dactilografie) | bară oblică inversă s.f. |
| | Backslashes are used in file paths. |
| bar n | (iron, steel post) | bară s.f. |
| | | țeavă s.f. |
| | The concrete walls are reinforced with steel bars. |
| | Pereții de beton sunt armați cu bare din oțel. |
| bar n | (rod) | rangă s.f. |
| | | bară s.f. |
| | He used a metal bar to vandalise several parked cars. |
| | A folosit o rangă ca să vandalizeze mai multe mașini parcate. |
| bar n | (gym apparatus) | bară s.f. |
| | The gymnast was performing an exercise on the bar. |
| | Gimnastul executa un exercițiu la bară. |
| bar n | UK (law court) (tribunal) | bară s.f. |
| | The solicitor leaned over the bar to talk to the barrister. |
| | Avocatul s-a aplecat peste bară ca să vorbească cu celălalt avocat. |
| bar n | UK (box for accused in court) | bara acuzaților s.f. |
| | The prisoner at the bar looked very worried. |
| | Deținutul de la bara acuzaților arăta foarte îngrijorat. |
| bar sth vtr | (shut in or out) | a bloca, a bara vb.tranz. |
| | All of the exits had been barred, and there was no way to escape. |
| barbell n | (weight-lifting equipment) | halteră s.f. |
| | (de greutăți) | bară s.f. |
| | Lifting barbells works your biceps and triceps. |
| barre n | (handrail used by a dancer) (pentru dans, balet) | bară s.f. |
| | The dancer practised her arabesque with one hand on the barre. |
| bench sb vtr | often passive (sports: ban from playing) | a scoate din joc loc.vb. |
| | | a pune pe bară loc.vb. |
| | | a pune pe banca de rezerve loc.vb. |
| | James was benched all season for his poor conduct. |
| blow it v expr | slang, figurative (fail) | a o da în bară loc.vb. |
| | I totally blew it, and I'm so embarrassed; I don't know when I've performed so badly. |
| brace n | (music: line connecting staves) | bară de măsură s.f. |
| bumper n | (impact absorber on a vehicle) | bară de protecție loc.subst. |
| | Shawn dented the front bumper of my car when he borrowed it! |
| | Shawn a îndoit bara de protecție a mașinii mele, atunci când a împrumutat-o! |
| cane n | (rod or cylinder) | tijă, bară s.f. |
| | She held the cane of red sealing wax over the candle flame. |
chin-up, chinup n | often plural (exercise with horizontal bar) (fitness, culturism) | tracțiuni la bară s.f.pl. |
| | Can you do a chin-up? |
| | Lara does chinups every day. |
| cross sth vtr | (overlay: lines, sticks) | a trage (peste) vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | Cross the vertical line with a horizontal one to write the letter "t". |
| | Trage o linie orizontală peste cea verticală pentru a scrie litera „t”. |
| cross vtr | UK (cheque) (cec) | a bara vb.tranz. |
| | This company only issued crossed cheques. |
| | Firma lor nu emitea decât cecuri barate. |
| cross sth off vtr phrasal sep | (mark as done) | a tăia vb.tranz. |
| | | a bara, a bifa vb.tranz. |
| | Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it. |
cross out sth, cross sth out vtr phrasal sep | (put a line through) | a tăia vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | With a pencil you can erase; with a pen you have to cross out your mistakes. |
| | Cross out the wrong answers. |
| crossbar n | (bar between goalposts) (a unei porți de fotbal) | bară s.f. |
| | The football team posed for a picture under the crossbar of the goalpost. |
| crossbar n | (horizontal bar for gymnasts) (gimnastică) | bară s.f. |
| | Kristin is great at the balance beam, but not very good at the crossbar. |
| diagonal n | (punctuation: virgule) (gramatică) | bară oblică despărțitoare s.f. |
| | The diagonal is used in the gender neutral pronoun 's/he'. |
| fall flat v expr | figurative (fail) | a eșua vb.intranz. |
| | | a da greș loc.vb. |
| | (familiar) | a o da în bară loc.vb. |
| | Jake tried to lighten the mood with a joke, but it fell flat. |
| fret n | (on stringed instrument) | bară, tastă s.f. |
| | Jim's fingers flew over the frets as he played the fast-paced guitar song. |
| | Degetele lui Jim zburau pe bare (or: taste) cântând la chitară un cântec alert. |
| f*** up vi phrasal | vulgar, offensive, slang (make mistake) | a o da în bară expr. |
| | | a o face de oaie expr. |
| | I'm sorry. I f***ed up. |
goalpost, goal post n | (upright bar indicating goal area) (a porții de fotbal) | bara de sus s.f. |
| | The football player danced under the goalpost. |
| goof vi | US, informal (blunder) | a face o gafă loc.vb. |
| | | a face o boacănă loc.vb. |
| | | a o da în bară loc.vb. |
| | It looked like our team was going to win, but the goalie goofed in the final seconds and we lost. |
| horizontal bar n | (on a bar chart) | bară orizontală s.f. |
| | Horizontal bar A shows greater value than horizontal bar B. |
| horizontal bar n | (for high jump) | bară orizontală s.f. |
| | | bară fixă s.f. |
| | She cleared the horizontal bar at 2 metres to win the gold medal. |
horizontal bar, high bar n | (gymnastic event) | bară s.f. |
| | | paralele s.f.pl. |
| mess up vi phrasal | figurative, slang (make serious mistake) | a da greș loc.vb. |
| | | a rata ocazia loc.vb. |
| | | a o face de oaie expr. |
| | | a o da în bară expr. |
| | This is your last chance, so don't mess up! |
| oblique n | (typed character: slash) (caracter tipografic) | bară oblică s.f. |
| | Type an oblique instead of a backslash. |
| open adj | (string: unfretted) | fără a atinge tasta, fără a atinge bara expr. |
| | Play the G chord with open strings on your guitar. |
| out adj | informal (unable to participate) (în expresia: to be out) | a nu se băga loc.vb. |
| | | a sta pe bară loc.vb. |
| | Maureen's out because of her bad leg. |
| | Maureen nu se bagă din cauza durerii de la picior. |
| | Maureen stă pe bară din cauza durerii de la picior. |
| pitman n | US (connecting rod) | conector s.n. |
| | | bară conectoare s.f. |
| pole dance vi | (dance erotically around pole) | a dansa la bară expr.vb. |
pole dancing, pole dance n | (dance performed round a pole) | dans la bară s.n. |
| post n | (goalpost) | bară s.f. |
| | The ball bounced off the post. |
| | Mingea a ricoșat din bara porții. |
| screw up vi | US, slang (make an error, do sth incorrectly) | a o da în bară loc.vb. |
| | I was counting on him to do the calculations correctly, but he screwed up. |
| screw up v | slang, poss. offensive (make serious mistake) | a o da în bară loc.vb. |
| | We've only got one chance so don't screw this up. |
| slash n | (forward slash: /) | bară oblică s.f. |
| | The URL for the WordReference French dictionary is www dot wordreference dot com, slash enfr. |
stabilizer bar, antiroll bar, antisway bar, sway bar, also UK: stabiliser bar n | (automotive) | bară stabilizatoare s.f. |
| strike sth vtr | (text: put a line through) | a tăia cu o linie expr. |
| | (un text) | a bara vb.tranz. |
| | Strike all of the lines in the second paragraph. |
strike sth out, strike out sth vtr phrasal sep | (put a line through) | a tăia, a elimina vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | The teacher struck out the misspelled word. |
| strike through sth vtr phrasal sep | (cross out) (scris) | a bara vb.tranz. |
| | (scris) | a tăia cu o linie expr. |
| | He struck through the irrelevant sentences. |
| toolbar n | (computing: set of icons) | bară de instrumente s.f. |
| | You'll find the setting on the right side of the toolbar. |
| towel rack n | (frame for hanging towels on) (baie) | bară pentru prosoape s.f. |
| | He hung his wet towel on the towel rack to dry. |
| underscore n | (symbol: _) | liniuță jos s.f. |
| | | bară jos s.f. |
| | I mistakenly typed an underscore instead of a hyphen. |
whiffletree, whippletree n | (crossbar to which traces of draft horses are attached) | bară pivotată de distribuție s.f. |
whippletree, whiffletree n | (crossbar to which traces of draft horses are attached) | bară pivotată de distribuție s.f. |
| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| backslash n | (typing: oblique mark) (dactilografie) | bară oblică inversă s.f. |
| | Backslashes are used in file paths. |
| bar n | UK (box for accused in court) | bara acuzaților s.f. |
| | The prisoner at the bar looked very worried. |
| | Deținutul de la bara acuzaților arăta foarte îngrijorat. |
| bar sth vtr | (shut in or out) | a bloca, a bara vb.tranz. |
| | All of the exits had been barred, and there was no way to escape. |
| bench sb vtr | often passive (sports: ban from playing) | a scoate din joc loc.vb. |
| | | a pune pe bară loc.vb. |
| | | a pune pe banca de rezerve loc.vb. |
| | James was benched all season for his poor conduct. |
| blow it v expr | slang, figurative (fail) | a o da în bară loc.vb. |
| | I totally blew it, and I'm so embarrassed; I don't know when I've performed so badly. |
| brace n | (music: line connecting staves) | bară de măsură s.f. |
| bumper n | (impact absorber on a vehicle) | bară de protecție loc.subst. |
| | Shawn dented the front bumper of my car when he borrowed it! |
| | Shawn a îndoit bara de protecție a mașinii mele, atunci când a împrumutat-o! |
chin-up, chinup n | often plural (exercise with horizontal bar) (fitness, culturism) | tracțiuni la bară s.f.pl. |
| | Can you do a chin-up? |
| | Lara does chinups every day. |
| cross sth vtr | (overlay: lines, sticks) | a trage (peste) vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | Cross the vertical line with a horizontal one to write the letter "t". |
| | Trage o linie orizontală peste cea verticală pentru a scrie litera „t”. |
| cross vtr | UK (cheque) (cec) | a bara vb.tranz. |
| | This company only issued crossed cheques. |
| | Firma lor nu emitea decât cecuri barate. |
| cross sth off vtr phrasal sep | (mark as done) | a tăia vb.tranz. |
| | | a bara, a bifa vb.tranz. |
| | Make a list of things to do and cross off each item once you have completed it. |
cross out sth, cross sth out vtr phrasal sep | (put a line through) | a tăia vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | With a pencil you can erase; with a pen you have to cross out your mistakes. |
| | Cross out the wrong answers. |
| diagonal n | (punctuation: virgule) (gramatică) | bară oblică despărțitoare s.f. |
| | The diagonal is used in the gender neutral pronoun 's/he'. |
| fall flat v expr | figurative (fail) | a eșua vb.intranz. |
| | | a da greș loc.vb. |
| | (familiar) | a o da în bară loc.vb. |
| | Jake tried to lighten the mood with a joke, but it fell flat. |
| f*** up vi phrasal | vulgar, offensive, slang (make mistake) | a o da în bară expr. |
| | | a o face de oaie expr. |
| | I'm sorry. I f***ed up. |
goalpost, goal post n | (upright bar indicating goal area) (a porții de fotbal) | bara de sus s.f. |
| | The football player danced under the goalpost. |
| goof vi | US, informal (blunder) | a face o gafă loc.vb. |
| | | a face o boacănă loc.vb. |
| | | a o da în bară loc.vb. |
| | It looked like our team was going to win, but the goalie goofed in the final seconds and we lost. |
| horizontal bar n | (on a bar chart) | bară orizontală s.f. |
| | Horizontal bar A shows greater value than horizontal bar B. |
| horizontal bar n | (for high jump) | bară orizontală s.f. |
| | | bară fixă s.f. |
| | She cleared the horizontal bar at 2 metres to win the gold medal. |
| mess up vi phrasal | figurative, slang (make serious mistake) | a da greș loc.vb. |
| | | a rata ocazia loc.vb. |
| | | a o face de oaie expr. |
| | | a o da în bară expr. |
| | This is your last chance, so don't mess up! |
| oblique n | (typed character: slash) (caracter tipografic) | bară oblică s.f. |
| | Type an oblique instead of a backslash. |
| open adj | (string: unfretted) | fără a atinge tasta, fără a atinge bara expr. |
| | Play the G chord with open strings on your guitar. |
| out adj | informal (unable to participate) (în expresia: to be out) | a nu se băga loc.vb. |
| | | a sta pe bară loc.vb. |
| | Maureen's out because of her bad leg. |
| | Maureen nu se bagă din cauza durerii de la picior. |
| | Maureen stă pe bară din cauza durerii de la picior. |
| pitman n | US (connecting rod) | conector s.n. |
| | | bară conectoare s.f. |
| pole dance vi | (dance erotically around pole) | a dansa la bară expr.vb. |
pole dancing, pole dance n | (dance performed round a pole) | dans la bară s.n. |
| screw up vi | US, slang (make an error, do sth incorrectly) | a o da în bară loc.vb. |
| | I was counting on him to do the calculations correctly, but he screwed up. |
| screw up v | slang, poss. offensive (make serious mistake) | a o da în bară loc.vb. |
| | We've only got one chance so don't screw this up. |
| slash n | (forward slash: /) | bară oblică s.f. |
| | The URL for the WordReference French dictionary is www dot wordreference dot com, slash enfr. |
stabilizer bar, antiroll bar, antisway bar, sway bar, also UK: stabiliser bar n | (automotive) | bară stabilizatoare s.f. |
| strike sth vtr | (text: put a line through) | a tăia cu o linie expr. |
| | (un text) | a bara vb.tranz. |
| | Strike all of the lines in the second paragraph. |
strike sth out, strike out sth vtr phrasal sep | (put a line through) | a tăia, a elimina vb.tranz. |
| | | a bara vb.tranz. |
| | The teacher struck out the misspelled word. |
| strike through sth vtr phrasal sep | (cross out) (scris) | a bara vb.tranz. |
| | (scris) | a tăia cu o linie expr. |
| | He struck through the irrelevant sentences. |
| toolbar n | (computing: set of icons) | bară de instrumente s.f. |
| | You'll find the setting on the right side of the toolbar. |
| towel rack n | (frame for hanging towels on) (baie) | bară pentru prosoape s.f. |
| | He hung his wet towel on the towel rack to dry. |
| underscore n | (symbol: _) | liniuță jos s.f. |
| | | bară jos s.f. |
| | I mistakenly typed an underscore instead of a hyphen. |
whiffletree, whippletree n | (crossbar to which traces of draft horses are attached) | bară pivotată de distribuție s.f. |
whippletree, whiffletree n | (crossbar to which traces of draft horses are attached) | bară pivotată de distribuție s.f. |