| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| bless sb/sth vtr | often passive (give health or happiness to sb/sth) | a se bucura de vb.reflex. |
| | | a fi înzestrat cu vb.intranz. |
| | | a dispune de vb.intranz. |
| | Joan has five children and ten beautiful grandchildren; life has blessed her. |
| decree that vtr | (with clause: order officially) | a decreta vb.tranz. |
| | | a dispune vb.tranz. |
| | | a proclama vb.tranz. |
| | The king decreed that every maiden in the kingdom had to try on the glass slipper. |
| deploy sb vtr | (move into position) (trupe) | a desfășura vb.tranz. |
| | | a dispune în formație de luptă expr.vb. |
| | The general deployed his troops. |
| | Generalul și-a desfășurat trupele. |
| dispose sth vtr | (arrange) | a dispune vb.tranz. |
| | | a desfășura vb.tranz. |
| | The general disposed his troops along the northern border. |
| be in credit vi + adj | (having money in bank) (în bancă) | a dispune de fonduri expr. |
| | | a avea economii loc.vb. |
| | Steve usually only manages to be in credit for a few days after payday. |
| lay out vtr | (arrange, set out) | a aranja vb.tranz. |
| | | a dispune vb.tranz. |
| | Before packing his bag for the trip, he carefully laid out the clothes he wanted to take. |
marshal, marshal the troops vtr | (troops, soldiers: put in position) | a poziționa vb.tranz. |
| | | a amplasa vb.tranz. |
| | (persoane în poziții) | a dispune vb.tranz. |
| | The commander marshaled the troops before battle. |
unitize sth, also UK: unitise sth vtr | (be divided up, separated) | a clasifica vb.tranz. |
| | | a dispune în categorii expr. |
| | | a diviza în unități expr. |