| 主要翻译 |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026:
| mistake n | (error) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | I'm sorry but I made a mistake. The correct number is four. |
| | 很抱歉我犯了个错。正确数字是四。 |
| error n | (mistake) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 过失 cuò wù,guò shī TCTraditional Chinese 過失 |
| | The student got the sum wrong because of an error in her calculation. |
| | 因为计算错误,那位学生把总数搞错了。 |
| inaccuracy n | (error, sth inexact) | SCSimplified Chinese 不实之处 |
| | | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 不准确处 bù zhǔn què chù TCTraditional Chinese 不準確處 |
| | The professor's entire book was criticized because of one inaccuracy. |
| falsity n | uncountable (falseness) | SCSimplified Chinese 虚假 xū jiǎ TCTraditional Chinese 虛假 |
| | | SCSimplified Chinese 错误,不正确 cuò wù,bú zhèng què TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 错误 xū jiǎ,cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 不正确 xū jiǎ,bú zhèng què |
| | The newspapers reported on the falsity of the politician's statement. |
cockup, cock-up n | vulgar, potentially offensive, informal, UK (mess, failure) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 一团糟 cuò wù,yì tuán zāo |
| inaccuracy n | uncountable (fact of being wrong) | SCSimplified Chinese 不准确 bù zhǔn què TCTraditional Chinese 不準確 |
| | | SCSimplified Chinese 不精确 bù zhǔn què,bù jīng què TCTraditional Chinese 不精確 |
| | | SCSimplified Chinese 错误 bù zhǔn què,cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | Inaccuracy in the dosing of this medication can be fatal. |
| wrongness n | (incorrect, mistake) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| miscue n | (mistake, esp in speech or memory) | SCSimplified Chinese 口误 kǒu wù |
| | | SCSimplified Chinese 错误 kǒu wù,cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 失误 kǒu wù,shī wù TCTraditional Chinese 失誤 |
| goof-up n | US, slang (mistake) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| slip n | informal (mistake) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 过失 cuò wù,guò shī TCTraditional Chinese 過失 |
| | Forgetting to pass on an important message to his boss was the only slip Jake ever made, but it still cost him his job. |
| | 杰克忘了给老板传达一条重要信息。这是他犯过的唯一一次错,但却因此被开除了。 |
| 其他翻译 |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026:
| trip n | US (error, blunder) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | I made a bad trip at work, but I hope I can put it right. |
| wrong n | literary, often plural (error) | SCSimplified Chinese 错误 cuò wù TCTraditional Chinese 錯誤 |
| | | SCSimplified Chinese 犯错 cuò wù,fàn cuò |
| | | SCSimplified Chinese 过失,过错 guò shī,guò cuò TCTraditional Chinese 過失,過錯 |
| | I fear I have done you a serious wrong. |
| | 我恐怕对你犯下了严重的过错。 |
| 复合形式: |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026:
| bloop n | informal (blunder) (非正式用语) | SCSimplified Chinese 错误,错事 cuò wù,cuò shì TCTraditional Chinese 錯誤 |
boo-boo, boo boo n | informal (mistake) (非正式用语) | SCSimplified Chinese 错误,过错 cuò wù,guò cuò TCTraditional Chinese 錯誤,過錯 |
| bug n | (computer: error) (计算机) | SCSimplified Chinese 错误,故障 cuò wù,gù zhàng TCTraditional Chinese 錯誤,故障 |
| | There was a bug in the program that caused the computer to crash. |
| | 程序里有个错误,才导致了电脑死机。 |
| cover up for sth/sb vi phrasal + prep | (hide sb's guilt) | SCSimplified Chinese 包庇 bāo bì |
| | | SCSimplified Chinese 掩盖(错误) |
| | Her co-workers tried to cover up for her many mistakes. |
| | 她的同事试图包庇她的多次过失。 |
| error n | (computer fault) (计算机) | SCSimplified Chinese 错误,差错 cuò wù,chā cuò TCTraditional Chinese 錯誤,差錯 |
| | A computer error meant all the work had to be done again. |
| | 一个计算机错误意味着所有的工作都须要从头来过。 |
| incorrectness n | (being wrong) | SCSimplified Chinese 错误,不正确 cuò wù,bú zhèng què TCTraditional Chinese 錯誤 |
screw-up, also US: screwup n | US, slang (mistake, blunder) | SCSimplified Chinese 错误,错 cuò wù,cuò TCTraditional Chinese 錯誤,錯 |
| | There was a screw-up at the restaurant and we were charged too much on the bill. |