- soportar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| aushalten, ertragenFrom the English "tolerate" Vt, sepa,Vt | tolerar⇒ vtr | |
| soportar⇒ vtr | ||
| aguantar⇒ vtr | ||
| Tendrás que tolerar mi tos un ratito más. | ||
| aushalten, ertragenFrom the English "take it" Vt, sepa,Vt | soportarlo vtr | |
| aguantarlo vtr | ||
| tolerarlo vtr | ||
| Die Schmerzen waren so schlimm, dass ich es kaum noch aushielt. | ||
| El dolor era tan grande que no podía soportarlo. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| aushalten, ertragenFrom the English "take" Vt, sepa,Vt | aguantar⇒ vtr | |
| soportar⇒ vtr | ||
| ¡No aguanto más! ¡Déjenme salir de aquí! | ||
| ¡No soporto más! ¡Déjenme salir de aquí! | ||
| hinnehmen, ertragenFrom the English "undergo" Vt, sepa,Vt | experimentar⇒ vtr | |
| padecer⇒, sufrir⇒ vtr | ||
| Ella tuvo que experimentar mucha crítica cuando el acuerdo fracasó. | ||
| Ella tuvo que padecer (or: sufrir) mucha crítica cuando el acuerdo fracasó. | ||
| die Zähne zusammenbeißen, die Arschbacken zusammenkneifen, ertragenFrom the English "grin and bear it" Rdw,Rdw,Vt | (übertragen) | aguantar el tirón loc verb |
| sufrir sin quejarse loc verb | ||
| (AR) | ajo y agua expr | |
| [etw] mitmachen, durchmachen, [etw] erdulden, ertragenFrom the English "suffer" Vt, sepa,Vt | sufrir⇒ vtr | |
| someterse⇒ v prnl | ||
| Als Kind hat er viel durchgemacht (od: mitgemacht). | ||
| Sufrió muchas dificultades cuando era niño. | ||
| Él estuvo sometido a muchas dificultades cuando era niño. | ||
| dulden, erdulden, ertragen, tolerierenFrom the English "brook" Vt,Vt,Vt | tolerar⇒ vtr | |
| soportar⇒ vtr | ||
| admitir⇒ vtr | ||
| ¡Calla! ¡Me rehúso a tolerar tanta insolencia! | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'ertragen' auch in diesen Einträgen gefunden: