| ترجمات رئيسية |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2026:
| tear n | (drop of water from eyes) | دمعة |
| | A tear ran down his cheek. |
| | انهمرت دمعة على خدّه. |
| tears npl | (sadness, weeping) | تنهمر الدموع |
| | If the England team don't win this match, there'll be tears. |
| | ستنهمر الدموع إن لم يفز المنتخب الإنجليزي في المباراة. |
| tear n | (rip) | تمزّق، مَزْق |
| | There's a tear in my jacket. |
| | هناك مَزْق في سترتي. |
| tear [sth]⇒ vtr | (rend, rip) | يمزّق شيئًا |
| | Julian grabbed the photo and tore it. |
| | Blast! I've torn my new jeans. |
| | أمسك جوليان الصورة ومزَّقها. // تبًّا! مزَّقتُ سروالي الجينز الجديد. |
| tear [sth] from [sth] vtr + prep | (rend, rip from) | يمزّق شيئًا من شيء |
| | He tore the page from the book. |
| | مزق الصفحة من الكتاب. |
| ترجمات إضافية |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2026:
| tear⇒ vi | US (form tears) | يذرف الدمع |
| | It was so cold my eyes started tearing. |
| tear vi | (become torn) | يتمزّق |
| | This page is tearing: I need some tape. |
| tear vi | informal (move fast) | يندفع بسرعة |
| ملاحظة: Followed by adverb or prepositional phrase. |
| | The car tore down the street. |
| tear [sth]⇒ vtr | (damage: ligament) | يمزع أربطة شيء |
| | She's torn her knee, and won't be able to play. |
| tear [sth] vtr | (rip: clothing) | يمزّق |
| | He tore his shorts climbing a tree. |
| tear [sth] vtr | (pull up) | يقتلع |
| | She tore the weeds from the ground. |
| tear [sth] vtr | (wrench) | ينزع |
| | He tore a leg from the chicken and started eating. |
| tear [sb]⇒ vtr | figurative (distress) | يحتار |
| | I'm torn as to whether I should go or stay. |
| tear [sth]⇒ vtr | figurative (divide) | يقسّم |
| | The country was torn in two by the issue. |
| أفعال مركّبيّة |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2026:
rip into [sb], tear into [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (criticize, berate) | ينتقد شخصًا |
| | Nancy was furious with Jane and ripped into her. |
tear [sth] apart, tear apart [sth] vtr phrasal sep | (rip to pieces) | يمزّق، يشقّ |
| | (في بعض المناطق) | يشقّف شيئًا |
| | He tore apart the green pear with his bare hands. |
tear [sth] apart, tear apart [sth] vtr phrasal sep | (destroy) | يمزق، يدمر |
| | Ten years of war has torn the city apart. |
| tear [sb] apart vtr phrasal sep | figurative (devastate emotionally) | يحطم شخصًا نفسيًّا |
| | Getting a cancer diagnosis can tear you apart. |
tear [sb] and [sb] apart, tear apart [sb] and [sb] vtr phrasal sep | figurative (divide) | يتسبب بانفصال شخص عن شخص |
| | (مجازي) | يبعّد شخصًا عن شخص |
| | Ryan's affair tore him and his fiancée apart. |
tear [sth] apart, tear apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (give negative opinions of) | ينتقد شيئًا، يوجّه نقدًا لاذعًا لشيء |
| | The art critic just tore apart the painting. |
| tear [sb] away vtr phrasal sep | figurative, informal (remove) | يُبعد شخصًا |
| | That kid is so glued to the TV that it's difficult to tear her away. |
tear [sth] down, tear down [sth] vtr phrasal sep | (dismantle, demolish) | يهدّ شيئًا |
| | | يفكّك شيئًا |
| | The government must tear down several houses to build the highway. |
tear [sth] down, tear down [sth] vtr phrasal sep | figurative (destroy) (معنويًّا) | يحطّم شيئًا |
| | His cutting remarks tore down her fragile self-esteem. |
tear [sb/sth] down, tear down [sb/sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (criticize harshly) | ينتقد شخصًا/شيئًا بشدة |
| | Bran's partner is always tearing him down; he should find someone kinder. |
| tear [sth] from [sth] vtr phrasal insep | (pull or rip out of) | ينزع شيئًا من شيء |
| | The story line of the drama was torn from the headlines. |
| tear into [sb] vtr phrasal insep | figurative (scold [sb] harshly) | يؤنّب شخصًا، يوبّخ شخصًا |
tear [sth] off, tear off [sth] vtr phrasal sep | (detach by ripping) | يمزق |
| | He tore off the wrapping to discover what was inside. |
| tear off vi phrasal | informal (leave hurriedly) | يغادر على عجل |
| | The bank robbers tore off in their car. |
tear [sth] open, tear open [sth] vtr phrasal sep | (open by ripping or pulling) (بالتمزيق) | يفتح شيئًا |
| | Kids love tearing their gifts open on Christmas morning. |
tear [sth] out, tear out [sth] vtr phrasal sep | (remove by ripping) | يمزّق شيئًا |
| | He tore out a page from the magazine. |
| | When I see a good recipe in the newspaper, I usually tear it out. |
tear [sth] up, tear up [sth] vtr phrasal sep | (rip to pieces) | يمزّق |
| | I'm going to tear up the letter you wrote me. |
| tear up vi phrasal | informal (become teary-eyed) | يدمع، تغرورق عيناه بالدموع |
| | If he sings a sad song, I'm going to tear up for sure. |
| صيغ مركبة: |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2026:
| at a tear expr | (rush) | على عجل، مستعجلاً |
| | He ran across the room at a tear. |
| go on a tear v expr | US, slang (go on a spree) | يكون في تقدم متواصل، يستمر في التقدم |
| | The home team went on a tear and won seven points in a row. |
| muscle tear n | (injury: torn muscle) | تمزّق عضليّ |
| tear along vi + adv | informal (move quickly) | يمرّ بسرعة، يشقّ طريقه بسرعة |
tear [sth/sb] asunder, rend [sth/sb] asunder vtr + adv | literary (split, separate) (مجازي) | يمزّق أشخاصًا/أشياءَ |
| | Unfaithfulness tore the couple asunder. |
| | مزّقت الخيانة العلاقة بين الزوجين. |
| tear [sb] away from [sth] v expr | informal, figurative (remove from) | يزيل شيئًا من شيء، ينزع شيئًا من شيء |
| | (مجازي) | يسلخ |
| tear yourself away v expr | informal, figurative (remove yourself) | يُبعد نفسه |
| | (مجازي) | ينسلخ |
| tear yourself away from v expr | informal figurative (remove yourself from) | يُبعد نفسه عن شيء |
| | (مجازي) | ينسلخ |
| tear away from [sth] v expr | (leave hurriedly) | يغادر شيئًا بسرعة |
| | She was angry, so she tore away from the house. |
| tear duct n | often plural (tube carrying tears) | قناة دمع، قناة دمعية |
| | The young boy's story was very moving and Oliver could feel his tear ducts filling up. |
| tear gas n | (chemical: irritates the eyes) | غاز مسيل للدموع |
| | The cops fired tear gas into the crowd when they refused to disperse. |
| tear into [sth] vi + prep | (open package) (بالتمزيق) | يفتح شيئًا |
| | The children rushed to the pile of presents beneath the tree and began tearing into them. |
| tear into [sth] vi + prep | (rip apart: with nails, claws) (بالأظافر أو المخالب) | يمزّق شيئًا |
tear [sb] off a strip, tear a strip off [sb] v expr | informal (berate, tell off) | يوبّخ شخصًا، يؤنّب شخصًا |
| tear through vi + prep | figurative (progress through [sth] rapidly) (قراءة كتاب) | يُنهي شيئًا بسرعة |
| | | يلتهم شيئًا بسرعة |
| | Emily tore through the romance novel in just two days. |
| tear [sth] to pieces v expr | (rip apart) | يمزّق شيئًا |
| | He was so angry when he read the letter he tore it to pieces. |
| tear [sb] to pieces v expr | figurative, informal (criticize harshly) | ينتقد شيئًا بشدة |
| | The critics tore my performance to pieces. |
tear [sth] to shreds, rip [sth] to shreds v expr | informal (fabric, paper: rip to pieces) | يمزّق شيئًا، يمزّق شيئًا إربًا |
| | The dog's torn my pillow to shreds. |
| | The lion tore his prey to shreds. |
tear [sb] to shreds, rip [sb] to shreds v expr | figurative, informal (person: criticize harshly) | ينتقد شخصًا بشدة |
| | The boss lost his temper and tore his secretary to shreds. |
| tear up the rulebook v expr | figurative (go against the rules) | يتجاهل القوانين، يخالف الإجراءات |
| tear your hair out v expr | figurative (worry excessively) | يقلق كثيرًا |
| tear-jerking adj | (causing crying or emotion) | مُبكٍ، مستدرّ للدموع |
| tear-off adj | (can be torn off) (يمكن تمزيقه من شيء) | قابل للاقتطاع |
| tear-stained adj | (cheeks: wet from crying) (خدَّان) | مبلَّل بالدمع |
| tear-stained adj | (marked from tears) (عليه آثار دموع) | مبلَّل بالدمع |
tearaway, also UK: tear-away n | UK, informal (reckless person) | شخص طائش |
| | A couple of tearaways graffitied the school walls. |
tearaway, also UK: tear-away adj | UK, informal (reckless) | طائش |
| | Some tearaway teens vandalized the park last night. |
tearjerker, tear-jerker n | slang, figurative (sentimental film, story) (فيلم، قصة) | مُبكٍ، مستدرّ للدموع |
| wear and tear n | (damage caused by use) (ناجم عن استعمال شيء) | بلى |
| | The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear. |