| Wichtigste Übersetzungen |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| burden n | (load) | Last Nf |
| | | Ladung Nf |
| | The donkey can carry a heavy burden. |
| | Der Esel kann eine schwere Last tragen. |
| burden n | (weight) | Gewicht Nn |
| | | Last Nf |
| | The burden of his heavy backpack was hard on his knees. |
| | Das Gewicht seines schweren Gepäcks ging ihm auf die Knie. |
| burden n | (encumbrance) | Belastung Nf |
| | Payments for the two cars are a burden on the family's resources. |
| | Die Raten für zwei Autos sind eine schwere finanzielle Belastung für die Familie. |
| burden n | figurative (mental: pressure) | Last Nf |
| | | Bürde Nf |
| | (übertragen) | Gepäck Nn |
| | She has too many emotional burdens to relax properly. |
| | Sie hat so eine große emotionale Last, als dass sie sich entspannen könnte. |
| burden n | (mental: responsibility) | Belastung Nf |
| | | Strapaze Nf |
| | | Druck Nm |
| | | Ballast Nm |
| | Being responsible for the family is a burden to him. |
| | Für die Familie verantwortlich zu sein, ist eine Belastung für ihn. |
| burden [sb]⇒ vtr | figurative (add pressure, worry) | jemanden belasten Vt |
| | (informell) | jemandem etwas aufhalsen Vt, sepa |
| | I never tell you my worries because I don't want to burden you. |
| | Belaste deine Mutter nicht mit deinen Problemen. |
| burden [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (impose [sth] troublesome) | jemanden mit etwas belasten Präp + Vt |
| | | die Nerven von jemandem mit etwas strapazieren Rdw |
| | | jemanden mit etwas bekümmern Präp + Vt |
| | Don't burden your mother with your problems. |
| | Belaste deine Mutter nicht mit deinen Problemen. |
| burden [sth] with [sth]⇒ vtr | (load) | etwas mit etwas belasten Präp + Vt |
| | | etwas mit etwas beladen Präp + Vt |
| | They burdened the truck with even more weight. |
| | Sie belasteten den LKW mit noch mehr Gewicht. |