Listen:
From the verb breathe : (⇒ conjugate ) breathing is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v pres p
Principal Translations WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
breathing n (respiration) respiración nf aliento nm The patient's breathing is very faint. La respiración del paciente es muy débil. breathing adj figurative (alive)vivo/a adj con vida loc adj The baby was injured, but still breathing. El bebé estaba herido, pero aún estaba vivo.
Principal Translations WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
breathe ⇒ vi (person, animal) respirar⇒ vi aspirar⇒ vtr The kitten slept soundly, breathing softly and twitching her whiskers every now and then. El gato dormía profundamente, respirando suavemente y moviendo sus bigotes cada tanto. breathe vi (to be alive) vivir⇒ vi Note : Often in the continous As long as I'm breathing that man will never set foot in my house! ¡Mientras viva ese hombre no pisará mi casa! breathe vi figurative (fabric, leather) (tela ) respirar⇒ vi Rachel didn't like the blouse because the material didn't breathe well. A Rachel no le gustaba la blusa porque su material no respiraba bien. breathe [sth] ⇒ vtr (air: inhale) respirar⇒ vtr inhalar⇒ vtr David likes to go hiking to breathe the mountain air. A David le gusta hacer caminatas para respirar el aire de montaña. breathe [sth] vtr (emit) escupir⇒ vtr exhalar⇒ vtr respirar⇒ vtr According to the legend, there is a dragon in the mountains who breathes fire. Según la leyenda, hay un dragón en la montaña que escupe fuego.
Additional Translations WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
breathe ⇒ vi (compose yourself) respirar⇒ vi respirar hondo vi + adv tomar aire vtr + nm Fighting his stage fright, the actor closed his eyes and breathed before his scene. Peleando contra su pánico escénico, el actor cerró los ojos y respiró antes de su escena. breathe vi (combustion: take air in) respirar⇒ vi breathe vi figurative (wine: be open to air)respirar⇒ vi Uncork the wine and leave it to breathe for an hour before you serve it. Descorcha el vino y déjalo respirar por una hora antes de servir. breathe [sth] ⇒ vtr (whisper) susurrar⇒ vtr Susan breathed the instructions into Harry's ear. Susan le susurró las instrucciones al oído a Harry. breathe [sth] vtr (allow [sth] to rest) (figurado ) dejar respirar loc verb dar un descanso loc verb After the hard ride, the jockey breathed his horse. Después de la carrera, el jockey dejó respirar al caballo. breathe [sth] into [sth] vtr + prep figurative (instill, inspire)infundir algo en loc verb dar algo a loc verb Her writing has breathed new life into a tired old subject. Su escritura ha infundido nuevo aire en un viejo tema.
Locuciones verbales WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
breathe in vi phrasal (inhale) inspirar⇒ vi Don't breathe in: there may be toxic fumes in the air. No inspires: puede haber gases tóxicos en el aire. breathe [sth] in vtr phrasal sep (inhale) inhalar⇒ vtr inspirar⇒ vtr aspirar⇒ vtr A number of workers fell ill after breathing in poisonous gas. Varios trabajadores se sintieron mal después de haber inhalado gas tóxico. breathe out vi phrasal (exhale) largar el aire loc verb The doctor asked the patient to breathe out slowly. El médico le pidió al paciente que largara el aire lentamente. exhalar⇒ vi El médico le pidió al paciente que exhalara lentamente. breathe [sth] out vtr phrasal sep (exhale) exhalar⇒ vtr Carlos lit a cigarette and breathed the smoke out through his nostrils. Carlos encendió un cigarrillo y exhaló el humo por la nariz.
'breathing ' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: