| Compound Forms: |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| acute pain n | (severe, sharp physical discomfort) | dolor agudo nm + adj |
| | | dolor intenso nm + adj |
| | Fiona felt an acute pain in her right leg. |
agonizing pain, also UK: agonising pain n | (extreme physical discomfort) | dolor agónico nm + adj |
| | | dolor insoportable nm + adj |
| | The agonizing pain of the injury caused her to scream uncontrollably. |
| | El dolor agónico que le producía la herida la hacía gritar de forma descontrolada. |
| be worth the pain expr | figurative (be recompense for any suffering) | valer la pena el esfuerzo expr |
| body pain n | (severe physical discomfort) | dolor corporal nm + adj |
| | The patient has been suffering from severe body pains. |
| | El paciente ha tenido mucho dolor corporal. |
| | | dolor físico nm + adj |
| | El paciente ha tenido mucho dolor físico. |
| bone pain n | (ache in bones) | dolor de huesos grupo nom |
| | | dolor óseo grupo nom |
| | My mother is suffering from bone pain; she can't move her legs because it hurts so much. |
| | Mi madre sufre de dolor de huesos, no puede mover las piernas porque le duele mucho. |
| burning pain n | (pain with a hot sensation) | ardor nm |
cause [sb] pain, cause pain to [sb] vtr + n | (hurt physically) | causar dolor a loc verb |
| | | provocar dolor a loc verb |
| | | hacer doler a loc verb |
| | As a nurse, I sometimes had to perform procedures that caused people pain. |
| | Como enfermera, a veces tuve que hacer cosas que les causaban dolor a los pacientes. |
cause [sb] pain, cause pain to [sb] vtr + n | (torment, hurt emotionally) (emocionalmente) | lastimar a vtr + prep |
| | | herir a vtr + prep |
| | | hacer daño a loc verb |
| | Although I didn't want to cause him pain, I felt that I had no choice but to tell him about his wife's infidelity. |
| chest pain n | (severe discomfort in upper abdomen) | dolor de pecho nm |
| | A heart attack causes chest pain. |
| | Un ataque cardíaco causa dolor de pecho. |
| | | dolor en el pecho, dolor torácico nm |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El dolor torácico es el síntoma típico de las cardiopatías isquémicas. |
| crushing pain n | (painful sensation of pressure) | dolor aplastante nm + adj |
| double up with pain v expr | (bend forward in sudden pain) | doblarse del dolor loc verb |
| | Each time the cramp returned he would scream and double up with pain. |
| | | retorcerse de dolor loc verb |
| feel no pain v expr | (be drunk) | estar borracho loc verb |
| feel pain vtr + n | (suffer intense discomfort) | sufrir⇒ vtr |
| | | sentir dolor loc verb |
| | Scientists do not agree on whether insects feel pain. |
| growing pains npl | (child: aching limbs) (fisiológico) | dolores del crecimiento nmpl + loc adj |
| | About 20 per cent of young school children suffer growing pains. |
| | Alrededor del 20% de los chicos en edad escolar sufren de dolores del crecimiento. |
| growing pains npl | figurative (adolescent: difficulties) | problemas de la adolescencia nmpl + loc adj |
| | He's just jumping into adolescence and he's trying to deal with the growing pains. |
| | Empieza a ser un adolescente y está intentando lidiar con los problemas de la adolescencia. |
| growing pains npl | figurative (new business: difficulties) | problemas de desarrollo nmpl + loc adj |
| | The first year of operation has been full of adjusting to the growing pains of the business. |
| | El primer año de operaciones hubo muchos ajustes por problemas de desarrollo del negocio. |
| in pain adj | (suffering) | dolorido/a adj |
| | I hate seeing my daughter in pain. |
| | Odio ver a mi hija dolorida. |
| be in pain v expr | (suffer intense discomfort) | tener dolor loc verb |
| | | dolerle a alguien vi + prep |
| | She was in pain after her neck injury. |
| | Tenía dolor después de su lesión en el cuello. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El médico me preguntó si me dolía. |
| inflict pain on [sb] v expr | (cause suffering) | infligirle dolor a loc verb |
| | Torture is designed to inflict pain on somebody. |
| | La tortura está diseñada para infligirle dolor a alguien. |
| joint pain n | (arthritis) | dolor en las articulaciones loc nom m |
| | (Med.) | artralgia nf |
| lower back pain n | (discomfort in lowest part of the back) | lumbago nm |
| | | lumbalgia nf |
| | (coloquial) | dolor en la parte inferior de la espalda, dolor en la parte baja de la espalda grupo nom |
| | | dolor de cintura grupo nom |
| | Poor posture can result in lower back pain. |
| | Una postura inadecuada puede causar lumbago. |
no pain, no gain, no pain without gain expr | informal (it is worth making an effort) | Sin esfuerzo no hay recompensa expr |
| | | Sin sacrificio no hay beneficio expr |
| | (AmL) | El que quiera azul celeste, que le cueste; Quien quiere celeste, que le cueste expr |
| on pain of death adv | (on the threat of execution) | bajo amenaza de muerte loc adv |
| | Don't tell anyone we're eloping, on pain of death! |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Debían, bajo amenaza de muerte, abandonar el pueblo y no volver nunca más. |
| | | so pena de muerte expr |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se les había prohibido hablar del incidente so pena de muerte. |
| | | que uno se muera loc verb |
| | Júrame, que te mueras, que no le dirás a nadie que planeamos fugarnos juntos. |
| pain and suffering n | (law: emotional and physical stress) | daño moral nm+adj mf |
| | | daños y perjuicios nm pl+ conj+nm pl |
| pain chain n | informal, figurative (vicious circle or cycle) (ES, coloquial) | la pescadilla que se muerde la cola expr |
| | | círculo vicioso loc nom m |
| pain chain n | (tedious procedure or process) | incordio nm |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Desarmarlo es un incordio, lleva casi una hora, preferiría evitarlo en lo posible. |
pain in the ass (US), pain in the arse (UK) n | vulgar, informal (source of annoyance) (ES: vulgar) | coñazo nm |
| | (AR: vulgar) | dolor de huevos loc nom m |
| | (AmL: persona; coloquial) | ladilla nf |
| | My boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass. |
| | | fastidio nm |
| | (persona) | fastidioso, fastidiosa nm, nf |
| | (informal) | incordio nm |
| | (informal) | dolor de cabeza loc nom m |
| | Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un fastidio. |
| pain in the neck n | figurative, slang (source of annoyance) (AmL: persona; coloquial) | ladilla nf |
| | Filling out the forms for my recent insurance claim was a real pain in the neck. |
| | | fastidio nm |
| | (persona) | fastidioso, fastidiosa nm, nf |
| | (informal) | incordio nm |
| | (informal) | dolor de cabeza loc nom m |
| | Llenar los formularios de la reclamación de seguro que hice hace poco fue todo un fastidio. |
pain killer, painkiller n | (analgesic drug) | analgésico nm |
| | She was prescribed painkillers after her surgery. |
| | Le recetaron unos analgésicos después de su cirugía. |
| | | calmante nm |
| | Le recetaron unos calmantes después de su cirugía. |
| pain pill n | (analgesic tablet, painkiller) | analgésico nm |
| | I took a pain pill for my headache. |
| | Tomé un analgésico para el dolor de cabeza. |
| | | calmante nm |
| | Tomé un calmante para el dolor de cabeza. |
| | | pastilla nf |
| | Tomé una pastilla para el dolor de cabeza. |
| pain point n | (commerce: problem) | punto débil nm + adj mf |
| | | punto problemático nm + adj |
| | This app's limited functionality on certain operating systems is a pain point with customers. |
| pain relief n | (medicine) | alivio del dolor nm + loc adj |
| | (medicamento) | analgésico nm |
| pain-relief n as adj | (medicine) | analgésico adj |
| pain threshold n | figurative (limit: pain tolerance) | umbral de dolor nm + loc adj |
| | She has a very high pain threshold. |
| | Ella tiene un umbral del dolor muy alto. |
| pain-free adj | (feeling no pain) | sin dolor loc adj |
| pain-free adj | (causing no pain) | indoloro/a adj |
| phantom limb pain n | (pathology) (amputación) | dolor del miembro fantasma nm + loc adj |
| referred pain n | (pathology) | dolor reflejo nm + adj |
| sharp pain n | (acute and severe physical discomfort) | dolor agudo nm + adj |
| | The sharp pain in his chest indicated a possible heart attack. |
| | El dolor agudo en el pecho indica un posible infarto. |
| shooting pain n | (pain: sharp) (dolor) | pinchazo nm |
| | | puntada nf |
| | | punzada nf |
| | James went to the emergency room because of the shooting pains in his back. |
| | Juan fue a urgencias porque tenía un pinchazo en la espalda. |
| stabbing pain n | (sudden, intense pain in one spot) | dolor punzante nm + adj mf |
| | | dolor agudo nm + adj |
| suffer pain vtr + n | (endure physical discomfort) | sufrir dolor loc verb |
| | I'm suffering pain in all my joints, Doctor. |
| | Doctor, estoy sufriendo dolor en todas mis articulaciones. |
| | | sentir dolor loc verb |
| | Doctor, estoy sintiendo dolor en todas mis articulaciones. |
| suffer pain vtr + n | (endure psychological torment) | soportar pena loc verb |
| | He suffered much pain following the death of his wife. |
| | Soportó mucha pena tras la muerte de su esposa. |
| | | sufrir⇒ vtr |
| | Sufrió mucho tras la muerte de su esposa. |
| throbbing pain n | (recurrent ache) | dolor pulsante nm + adj |
| | I've had a throbbing pain in my arm all day long. |
| | Ever since I fell I've had a throbbing pain in my head. |
| | | dolor punzante nm + adj mf |
| | | dolor vibrante nm + adj mf |
| | | dolor pulsante nm + adj mf |
| | He tenido un dolor punzante en el brazo todo el día. // Desde que me caí tengo un dolor punzante en la cabeza. |
writhe in pain, writhe in agony v expr | (squirm, twist in pain) | retorcerse de dolor loc verb |