| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| warmer adj | (temperature: more warm) | más cálido loc adj |
| | | más caluroso loc adj |
| | According to the forecast, the weather will be warmer tomorrow. |
| | Según el pronóstico, el tiempo será más cálido mañana. |
| warmer adj | figurative (more friendly) | más cordial loc adj |
| | | más amable loc adj |
| | | más cálido loc adj |
| | The relationship between the two brothers is warmer nowadays. |
| | La relación entre los dos hermanos es más cordial ahora. |
warmer, getting warmer adj | figurative (guess: closer) (figurado, adivinar) | caliente adj mf |
| | | más cerca loc adj |
| | Your last guess was warmer. |
| | Eso último que has dicho está caliente. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| warm adj | (not quite hot) | tibio/a adj |
| | (informal) | calentito adj |
| | (clima) | cálido/a adj |
| | The baby likes his milk warm. |
| | We've had some lovely warm weather this spring. |
| | Al bebé le gusta la leche tibia. |
| | Esta primavera hemos tenido un hermoso clima cálido. |
| warm adj | (good at retaining warmth) | de abrigo loc adj |
| | | caliente adj |
| | This is a warm blanket, not like that thin one. |
| | Esta es una frazada de abrigo, no como la otra delgada. |
| warm adj | (affectionate) | cariñoso/a adj |
| | | acogedor/a adj |
| | I like her warm manner. She really treats us well. |
| | Me gusta su cariñosa manera de ser. Ella sin lugar a dudas nos trata bien. |
| warm [sth]⇒ vtr | (heat) | calentar⇒ vtr |
| | | entibiar⇒ vtr |
| | You should warm the baby's milk before feeding it to him. |
| | Deberías calentar la leche del bebé antes de dársela. |
| warm [sth/sb]⇒ vtr | (make warm) | calentar⇒ vtr |
| | | calentar a vtr + prep |
| | I'll warm some leftovers for lunch. |
| | Calentaré las sobras para el almuerzo. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| warm adj | (enthusiastic) | cálido/a adj |
| | The athletes received a warm reception on arrival in the host country. |
| | Los atletas recibieron una cálida recepción cuando llegaron al país anfitrión. |
| warm adj | (excited) | excitar⇒ vtr |
| | | calentar⇒ vtr |
| | | caliente adj |
| | His sensual caresses made her feel warm all over. |
| | Sus caricias sensuales la han excitado. |
warm, getting warm adj | (close to the target or secret) | ¡caliente, caliente! interj |
| | (figurativo) | tibio/a adj |
| | It isn't Paul, but you're getting warm. His name does begin with a P. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¡Caliente, caliente! Casi has hallado la respuesta. |
| warm adj | (of colours: red, orange, yellow) | cálido/a adj |
| | I like orange. Such a warm colour compared to blue. |
| | Me gusta el color naranja. Es un color cálido comparado con el azul. |
| warm adj | (scent: recently left) | reciente adj |
| | The dog smelled a warm scent and followed it. |
| | El perro percibió un olor reciente y siguió el rastro. |
| warm adj | (erotic) | sensual adj |
| | She had a warm caress and made him feel sexy. |
| | Ella tenía una forma sensual de acariciar que lo excitó. |
| the warm n | (surrounding warmth) | calor nm |
| | You must be cold! Come into the warm. |
| | Debes tener frío. Entra al calor. |
| warm⇒ vi | (become warm) | calentarse⇒ v prnl |
| | The weary traveler came in to warm by the fire. |
| | El agotado viajero se acercó para calentarse junto al fuego. |
| warm [sb]⇒ vtr | figurative (fill with affection) | animar a alguien loc verb |
| | | llenar de cariño a alguien loc verb |
| | Her sunny smile warms me each morning. |
| | Su sonrisa radiante me anima cada mañana. |
| Locuciones verbales |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| warm down vi phrasal | (sports) (deporte) | calentar⇒ vi |
| | (deporte) | precalentar⇒ vi |
warm [sth] over, warm over [sth] vtr phrasal sep | informal (food: reheat) | recalentar⇒ vtr |
| | | volver a calentar loc verb |
| | They warmed over some food that was left from the night before. |
| | Recalentaron la comida que había sobrado de la noche anterior. |
| warm up vi phrasal | (get warmer) | calentarse⇒ v prnl |
| | | entrar en calor loc verb |
| Note: A hyphen is used when the term is or modifies a noun. |
| | Let's go inside and warm up; we've been out here too long. |
| | Entremos a calentarnos, que ya estuvimos aquí fuera mucho tiempo. |
| warm up vi phrasal | (do preparatory exercise) | entrar en calor loc verb |
| | | hacer calentamiento loc verb |
| | Let's warm up a little before we start running. |
| | Entremos en calor antes de empezar a correr. |
| warm [sth/sb] up vtr phrasal sep | (make warmer) | calentar⇒ vtr |
| Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | I lit a fire to warm up the house. |
| | Encendí el fuego para calentar la casa. |
warm [sth] up, warm up [sth] vtr phrasal sep | (heat, reheat) | recalentar⇒ vtr |
| | Sally warmed up a piece of pie for dessert. |
| | Sally recalentó un pedazo de pastel. |
| warm [sb] up vtr phrasal sep | figurative (audience: prepare for main act) | animar⇒, entusiasmar⇒ vtr |
| Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | The comic warmed up the audience with jokes and silly pranks. |
| | El comediante animó al público con chistes y bromas tontas. |
warm up to [sth] (US), warm to [sth] (UK) vtr phrasal insep | (become more in favor of [sth]) | inclinarse a favor de v prnl + loc prep |
| | Alice is warming to the idea of getting a dog after looking after a friend's puppy for a week. |
| | Alice está empezando a inclinarse a favor de la idea de adoptar un perro después de cuidar del cachorro de un amigo por una semana. |
warm up to [sb] (US), warm to [sb] (UK) vtr phrasal insep | (come to like [sb] better) | tomarle cariño a loc verb + prep |
| | (cambio de sujeto) | empezar a caerle bien a loc verb + prep |
| | I didn't like my new boss at first, but I'm slowly warming up to her. |
| | Mi nueva jefa no me agradaba al principio, pero le estoy tomando cariño poco a poco. |
| | Mi nueva jefa no me agradaba al principio, pero me empieza a caer bien poco a poco. |
wrap up warm, wrap up warmly vi phrasal + adv | informal (dress in warm clothing) | abrigarse⇒ v prnl |
| | When the temperature plummets, it is vital for the elderly to wrap up warm. |