| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| glare⇒ vi | (light: shine harshly) | éblouir⇒, briller d'un éclat éblouissant, briller d'un éclat aveuglant vi |
| | | émettre une lumière vive, émettre une lumière éblouissante, émettre une lumière aveuglante loc v |
| | It was midday and the sun was glaring. |
| | Il était midi et le soleil était éblouissant (or: brillait d'un éclat éblouissant, or: brillait d'un éclat aveuglant). |
| glare vi | (give an angry look) | lancer des regards furieux, lancer des regards noirs loc v |
| | Tom sat in the corner glaring angrily. |
| | Assis dans le coin, Tom lançait des regards noirs aux alentours. |
| glare at [sb] vi + prep | (look angrily at [sb]) | lancer un regard furieux à, lancer un regard noir à loc v + prép |
| | Susan glared at her boyfriend. |
| | Susan lança un regard noir à son petit ami. |
| glare n | (harsh light) | lumière vive, lumière éblouissante, lumière aveuglante nf |
| | | éclat éblouissant, éclat aveuglant nm |
| | Ron sneezed when he stepped into the bright glare of the sun. |
| | Ron a éternué lorsqu'il est tombé sur la lumière aveuglante du soleil. |
| glare n | (angry look) | regard furieux, regard noir nm |
| | Kyle shot a glare at his mother. |
| | Kyle lança un regard furieux à sa mère. |
| the glare of [sth] n | figurative (of publicity) | regard scrutateur nm |
| | All politicians must learn to accept the glare of public scrutiny. |
| | Tout homme politique se doit d'accepter le regard scrutateur de la masse. |