| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| overload [sth/sb]⇒ vtr | (weigh down) (poids) | surcharger⇒ vtr |
| | Mark overloaded the wheelbarrow and then couldn't lift it. |
| | Mark a surchargé la brouette et n'arrive plus à la déplacer. |
| overload [sb/sth]⇒ vtr | (burden, demand too much of) | surcharger⇒ vtr |
| | The high volume of calls overloaded the system and it broke down. |
| | Le nombre élevé d'appels a surchargé le système qui est tombé en panne. |
| overload [sb]⇒ vtr | figurative (give [sb] too much work) | surcharger (de travail) vtr |
| | Julie's boss has overloaded her. |
| | Le patron de Julie l'a surchargée de travail. |
| overload [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (too much information) | surcharger [qqn] de [qch], accabler [qqn] de [qch], submerger [qqn] de [qch] vtr + prép |
| | Bill is a good teacher, but he tends to overload his students with information. |
| | Bill est un bon professeur, mais il a tendance à surcharger (or: submerger) ses étudiants d'informations. |
| overload n | (electrical power surge) (Électricité) | surcharge nf |
| | The power cut was caused by an overload. |
| | La coupure de courant a été causée par une surcharge. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| overload n | figurative (too much of [sth]) (figuré : de travail,...) | surcharge nf |
| | Lindsay was struggling under an overload of work. |
| | Lindsay était aux prises avec une surcharge de travail. |
| overload⇒ vi | (electricity: surge) (Électricité) | subir une surcharge loc v |
| | The circuits overloaded and the power went off. |
| | Les circuits subirent une surcharge qui causa une panne d'électricité. |
| overload [sth]⇒ vtr | (cause a power surge) (un circuit) | surcharger⇒ vtr |
| | The power tripped because you overloaded the circuits. |
| | Les disjoncteurs ont été déclenchés parce que tu as surchargé les circuits. |