| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| twist [sth]⇒ vtr | (wind, twine, coil) (un fil, une mèche...) | enrouler⇒, entortiller⇒ vtr |
| | Helen took hold of a lock of her hair and twisted it around her finger. |
| | Helen a saisi une de ses mèches de cheveux et l'a enroulée autour de son doigt. |
| twist [sth] vtr | (turn, rotate) (un objet) | faire tourner⇒ vtr |
| | (une partie du corps) | tourner⇒ vtr |
| | Dan twisted the cap of the jar to undo it. |
| | Dan a fait tourner le couvercle du pot pour l'ouvrir. |
| twist [sth] vtr | figurative (distort meaning) | déformer⇒ vtr |
| | Don't try to twist things; you know that isn't what I meant! |
| twist⇒ vi | (turn) | tourner⇒, serpenter⇒ vi |
| | The road twisted through the mountains. |
| | La route tournait (or: serpentait) à travers les montagnes. |
| twist n | (physical: curve) (route) | tournant, virage nm |
| | (rivière) | coude nm |
| | (câble, fil) | tortillon nm |
| | Ada came to a twist in the road that seemed to take her back in the direction she'd come from; she was sure she was lost. |
| | Ada a pris un tournant sur la route qui semblait la ramener dans la même direction qu'elle venait d'emprunter ; elle était certaine d'être perdue. |
| twist n | (coil, distortion) | nœud nm |
| | | être entortillé vi + adj |
| | There was a twist in the hosepipe, preventing the water coming through. |
| | Il y avait un nœud dans le tuyau d'arrosage qui empêchait l'eau de passer. |
| | Le tuyau d'arrosage était entortillé et empêchait l'eau de passer. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| twist [sth]⇒ vtr | (joint) | se tordre [qch] v pron |
| | Elizabeth has twisted her ankle, so she can't play football tonight. |
| | Elizabeth s'est tordu la cheville, alors, elle ne pourra pas jouer au foot ce soir. |
| twist n | (of joint) | entorse nf |
| | | foulure nf |
| | It was a bad twist and the doctor told Ben not to use the arm for a few days at least. |
| | C'était une entorse sérieuse et le médecin a dit à Ben de ne pas se servir de son bras pour au moins quelques jours. |
| twist n | (dance) (danse) | twist nm |
| | Everyone in the dance hall was doing the twist. |
| | Tout le monde dans le dancing dansait le twist. |
| twist n | figurative (in story) | rebondissement, coup de théâtre, tournant nm |
| | I hate it when people give away the twist at the end of a film. |
| | Je déteste quand les gens révèlent le rebondissement à la fin d'un film. |
| twist n | (tangle, knot) | nœud nm |
| | | être emmêlé vi + adj |
| | There was a twist of wires behind the TV. |
| | Les câbles derrière la télé étaient emmêlés. |
| twist n | (act of twisting) (torsion) | tour nm |
| | | faire tourner loc v |
| | One twist was enough to take the lid off the jar. |
| twist n | ([sth] twisted) (objet enroulé) | tortillon nm |
| | The shopkeeper wrapped each sweet in a twist of paper. |
| | Le commerçant emballait chaque bonbon dans un tortillon en papier. |
| twist n | (something different) | petit plus nm |
| | Try our recipe for pasta salad with a twist. |
| | Essayez notre recette de pâtes avec un petit plus. |
| twist⇒ vi | (turn, rotate) | tourner⇒ vi |
| | The weather vane twisted in the wind. |
| | La girouette tournait avec le vent. |
| twist vi | (squirm) | se tortiller⇒ v pron |
| | The little girl couldn't keep still; she kept twisting in her chair. |
| | La petite fille n'arrivait pas à se tenir tranquille ; elle n'arrêtait pas de se tortiller sur sa chaise. |