| Επιπλέον μεταφράσεις |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| bear n | US, informal, figurative (rude person) | αγενής, αγροίκος επίθ |
| | (μεταφορικά, προσβλητικό) | ζώο, ζώον, γουρούνι ουσ ουδ |
| | He is a bear first thing in the morning. |
| bear n | (business pessimist) (ζαργκόν, μτφ: επιχείρηση) | αρκούδα ουσ αρσ |
| | | απαισιόδοξος επίθ ως ουδ |
| Σχόλιο: Η λέξη αρκούδα συνήθως χρησιμοποιείται μέσα σε εισαγωγικά. |
| | In the current recession, we're all bears. |
| bear n | informal (finance: short seller) (ζαργκόν, μτφ: οικονομία) | αρκούδα ουσ θηλ |
| | (επίσημο) | υποτιμητής ουσ αρσ |
| | A bear sells when he hopes prices will go even lower. |
| bear n | US, informal, figurative ([sth] difficult) (αργκό, μεταφορικά) | παλούκι, μανίκι ουσ ουδ |
| | Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear! |
| bear⇒ vi | (remain) | μένω, παραμένω ρ συνδ |
| | He would bear true to the promises he made. |
| bear [sth/sb]⇒ vtr | (carry [sth], [sb]) | μεταφέρω ρ μ |
| | | κουβαλάω ρ μ |
| | The donkey had to bear the load to the camp. |
| bear yourself vtr | (conduct: yourself) | φέρομαι, συμπεριφέρομαι ρ αμ |
| | He bore himself with courage and distinction. |
| bear [sth]⇒ vtr | (assume) | φέρω, αναλαμβάνω, λαμβάνω ρ μ |
| | I will bear the responsibility for my decisions. |
| bear [sth] vtr | (ill will, resentment: harbor) | τρέφω ρ μ |
| | (πιο απλά) | έχω, νιώθω ρ μ |
| | George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own. |
| bear [sth] vtr | (display, show [sth]) | φέρω ρ μ |
| | (πιο απλά) | έχω ρ μ |
| | The warrior's face bore several deep scars. |
| bear [sth] vtr | (have: name, title) | έχω ρ μ |
| | (επίσημο) | φέρω ρ μ |
| | He bears his father's name. |
| bear [sth] vtr | (finance: attempt to lower price) | μειώνω την τιμή περίφρ |
| | The brokers were trying to bear the stocks. |
| Phrasal verbs |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| bear [sth] away vtr phrasal insep | (carry off after winning) | φεύγω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The winning team bore away the trophy. |
| bear away vi phrasal | (nautical: change course) | πρυμνίζω ρ αμ |
| bear down vi phrasal | (labor: push baby out) (το έμβρυο στο τελικό στάδιο τοκετού) | εξωθώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | σπρώχνω ρ μ |
| | The midwife told the woman to bear down during her contractions. |
| bear down vi phrasal | US (apply pressure, concentrate) (μεταφορικά) | πιέζομαι ρ αμ |
| | You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have. |
| | Πρέπει να ξέρεις πότε να συντηρείς την δύναμή σου και πότε να πιέζεσαι με όση ενέργεια έχεις. |
| bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | πιέζω ρ μ |
| | | ασκώ πίεση σε κτ/κπ έκφρ |
| | Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
| bear down on [sb] vi phrasal + prep | figurative (weigh heavily upon) (μεταφορικά) | επιβαρύνω ρ μ |
| | | είμαι μεγάλο βάρος για κπ έκφρ |
| | | βαραίνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ζορίζω ρ μ |
| | Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her. |
| bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | πλησιάζω γρήγορα ρ μ + επίρ |
| | | πλησιάζω με ταχύτητα περίφρ |
| | The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
| bear down on [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | πλησιάζω απειλητικά ρ αμ + επίρ |
| | The man was bearing down on Jim along the path. |
bear on [sth], bear upon [sth] vtr phrasal insep | formal (be relevant to) | σχετίζομαι με, συνδέομαι με ρ μ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | αγγίζω ρ μ |
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep | (confirm: a fact) | επιβεβαιώνω, υποστηρίζω, στηρίζω ρ μ |
| | These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays. |
| | Αυτοί οι αριθμοί επιβεβαιώνουν το γεγονός ότι περισσότερα παιδιά γίνονται παχύσαρκα στις μέρες μας. |
bear out [sb], bear [sb] out vtr phrasal sep | (support: [sb]'s assertion) | επιβεβαιώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | συμφωνώ με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out. |
| | Είπε ότι ήταν δουλειά για νεότερους άντρες και οι στατιστικές τον επιβεβαίωσαν. |
| bear up vi phrasal | (endure [sth] difficult) | ανέχομαι, υποφέρω ρ μ |
| | She is bearing up well despite the pressure she is under. |
| bear up vi phrasal | (remain strong in adversity) | τα καταφέρνω έκφρ |
| | | αντέχω, αντεπεξέρχομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | βαστάω, βαστώ ρ αμ |
| | (μτφ: κάποιου γεγονότος) | αντέχω το βάρος έκφρ |
| bear with [sb] vtr phrasal insep | (be patient) | κάνω υπομονή, δείχνω κατανόηση έκφρ |
| | (κάτι δυσάρεστο) | ανέχομαι ρ μ |
| | I asked them to bear with me while I checked the details of their booking. |
| | Τους ζήτησα να κάνουν υπομονή, ενώ έλεγχα τις λεπτομέρειες της κράτησής τους. |
| Σύνθετοι τύποι: |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
ant bear, antbear n | (animal: giant anteater) | γιγάντιος μυρμηγκοφάγος επίθ + ουσ αρσ |
ant bear, antbear n | colloquial (animal: aardvark) | oρυκτερόπους ουσ αρσ |
| bear a child v expr | (give birth to a baby) | κάνω παιδί περίφρ |
| | Helen bore a child at the age of 43. |
| bear a grudge v expr | (be resentful) | κρατάω κακία έκφρ |
| | Despite the cruel way her brother treated her, Sally has never borne a grudge. |
| bear a grudge against [sb] v expr | (be resentful) | κρατάω κακία σε κπ έκφρ |
| | Fred bore a grudge against his brothers. |
| bear a grudge against [sb] for [sth] v expr | (be resentful) | κρατάω κακία σε κπ για κτ έκφρ |
| | Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property. |
| bear a resemblance to [sb] v expr | (look like) | μοιάζω με κπ ρ μ + πρόθ |
| Σχόλιο: Often used with an adjective, such as "striking", "strong", "uncanny", etc. |
| | He bears a striking resemblance to his sister. |
| bear arms v expr | (carry weapons) | είμαι οπλισμένος, οπλοφορώ ρ αμ |
| | Every citizen has the right to bear arms. |
| bear box n | US (animal-proof storage container) | κουτί αποθήκευσης τροφίμων το οποίο δεν μπορούν να ανοίξουν τα ζώα |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
| bear claw | (cuisine) | γλύκισμα από ζύμη που το σχήμα του μοιάζει με πόδι αρκούδας |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
| bear cub n | (baby bear) | αρκουδάκι ουσ ουδ |
| | Never get between a bear cub and its mother; she will attack you to protect her child. |
| bear false witness v expr | (lie in court) | ψευδομαρτυρώ ρ αμ |
| | | διαπράττω ψευδομαρτυρία περίφρ |
| | The law takes the act of bearing false witness very seriously. |
| bear false witness v expr | (Bible: lie about [sb]) | ψευδομαρτυρώ ρ αμ |
| | The sin of bearing false witness is a serious offense before God. |
| bear false witness against [sb] v expr | (Bible: lie about [sb]) (εις βάρος κάποιου) | ψευδομαρτυρώ ρ αμ |
| | You shall not bear false witness against your neighbor. |
| bear fruit vtr + n | (plant: produce fruit) (δέντρο) | κάνω καρπούς ρ εκφρ |
| | It can take several years before a new lemon tree begins to bear fruit. |
| | Μπορεί να χρειαστούν αρκετά χρόνια πριν αρχίσει να κάνει καρπούς μια νέα λεμονιά. |
| bear fruit vtr + n | figurative (idea: succeed) (μεταφορικά) | αποδίδω καρπούς εκφρ |
| | It started as a brainstorm idea but gradually it began to bear fruit. |
| bear hug n | figurative (affectionate embrace) | ζεστή αγκαλιά επίθ + ουσ θηλ |
| | | σφιχτή αγκαλιά επίθ + ουσ θηλ |
bear in mind that, bear [sth] in mind v expr | (consider, take into account) | έχω στο νου μου έκφρ |
| | Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| | Έχε στο νου σου ότι έχουμε ήδη επενδύσει ένα τεράστιο ποσό στο έργο. |
| bear market n | (stock trading) | αγορά που υφίσταται κρίση ουσ θηλ |
| | Oil prices are currently in a bear market. |
| bear no resemblance to [sth/sb] v expr | (be totally unlike) | δε μοιάζω με, δεν μοιάζω καθόλου με κτ/κπ περίφρ |
| | | δεν έχω καμία ομοιότητα με κτ/κπ περίφρ |
| | (καθομ, μεταφορικά) | δεν έχω καμία σχέση με κτ/κπ έκφρ |
| | The boy bears no resemblance to his father or his other brother. |
| bear pit n | (bear enclosure in zoo, etc.) (σε ζωολογικό κήπο) | κελιά αρκούδων, διαμερίσματα αρκούδων φρ ως ουσ ουδ πλ |
| | | χώρος αρκούδων φρ ως ουσ αρσ |
| bear repeating v expr | (be worth saying again) (θέμα) | που αξίζει να επαναλάβουμε, που αξίζει να επαναληφθεί περίφρ |
| | (καθομιλουμένη: το θέμα) | σηκώνω επανάληψη έκφρ |
bear testament to [sth], be testament to [sth] v expr | (confirm, be evidence of [sth]) (μεταφορικά) | μαρτυρώ ρ μ |
| | | αποδεικνύω ρ μ |
| | The examination results bear testament to everyone's hard work. |
bear the brunt of [sth], take the brunt of [sth] v expr | (take the worst of [sth]'s impact) | επηρεάζομαι στο μεγαλύτερο βαθμό από κτ έκφρ |
| | | υποφέρω περισσότερο εξαιτίας κτ έκφρ |
| | (με γενική) | δέχομαι το μεγαλύτερο πλήγμα έκφρ |
| | (αρμοδιότητες, ευθύνες) | επωμίζομαι το μεγαλύτερο μέρος έκφρ |
| bear the cost v expr | (pay) | αναλαμβάνω τα έξοδα, πληρώνω ρ μ |
| | Taxpayers will bear the cost of health care reform. |
| bear the cost of [sth] v expr | (pay) (δυσαρέσκεια) | επιβαρύνομαι με κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (ευχαρίστως) | αναλαμβάνω τα έξοδα έκφρ |
| bear the expense v expr | (pay) | αναλαμβάνω τα έξοδα ρ αμ |
| | | πληρώνω ρ αμ |
| bear the expense of [sth] v expr | (pay) | αναλαμβάνω τα έξοδα του έκφρ |
| | (συνήθως με δυσαρέσκεια) | επιβαρύνομαι με τα έξοδα του έκφρ |
| | | πληρώνω ρ μ |
| | Her father is bearing the expense of the wedding. |
| bear the name of [sb] vtr | (be named after) | φέρω το όνομα περίφρ |
| | Many butterfly species bear the name of their discoverers. |
| bear trap n | (snare to catch bears) | παγίδα για αρκούδες περίφρ |
| bear trap n | figurative, UK (stock market indicator) (μεταφορικά) | ψευδής ένδειξη για πτώση του χρηματιστηρίου |
| bear upon [sth] vi + prep | formal (be relevant) | σχετίζομαι ρ αμ |
| | How will these new findings bear upon our approach to educating children? |
| Bear with me interj | (Please be patient) | με συγχωρείτε έκφρ |
| | (κατά λέξη) | δείξτε κατανόηση έκφρ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | Please bear with me - this will only take five minutes. |
| bear witness to [sth] v expr | (testify) | μαρτυρώ ρ αμ |
| | | φανερώνω ρ μ |
| | This masterpiece bears witness to the ten years of hard work the director put into making it. |
| bear witness against [sb] v expr | (testify) | καταθέτω ενάντια σε κπ, καταθέτω εναντίον κάποιου περίφρ |
| | A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
bear-baiting, bearbaiting n | historical (blood sport: attacking a chained bear) | μάχη με αλυσοδεμένη αρκούδα |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
bear-baiting, bearbaiting n as adj | historical (pertaining to bear-baiting) | σχετικός με μάχη με αλυσοδεμένη αρκούδα |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
| bear's den n | (lair of a bear) | φωλιά αρκούδας περίφρ |
| black bear n | (American mammal) (Αμερική) | μαύρη αρκούδα επίθ + ουσ θηλ |
| | Black bears are smaller than Grizzly or Polar bears. |
| black bear n | (Asian mammal) (Ασία) | μαύρη αρκούδα επίθ + ουσ θηλ |
| bring [sth] to bear on [sth] v expr | (apply [sth]) | χρησιμοποιώ κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | | βάζω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | Ali brought all his strength to bear on the heavy door. |
| brown bear n | (North American mammal) | καφέ αρκούδα επίθ + ουσ θηλ |
| | Kodiak bears and grizzly bears are species of the brown bear. |
| Great Bear n | (constellation, Ursa Major) | Μεγάλη Άρκτος φρ ως ουσ θηλ |
| grin and bear it v expr | informal (suffer without complaint) (μεταφορικά) | κάνω την καρδιά μου πέτρα έκφρ |
| | | υπομένω κτ με χαμόγελο έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | κάνω κτ γαργάρα έκφρ |
| | Our house purchase took months to complete while the seller was also house-hunting, but we had to grin and bear it. |
| grizzly n | (American bear) | αρκούδα Γκρίζλι φρ ως ουσ θηλ |
| | | Γκρίζλι ουσ θηλ άκλ |
| Σχόλιο: Γκρίζλι: ξενικό, άκλιτο |
| | Don't bring any food with you when you camp here; there are grizzlies. |
| grizzly bear n | (American mammal) | αρκούδα Γκρίζλι περίφρ |
| gummy bear n | (chewy candy) | ζελεδάκι ουσ ουδ |
honey bear, sun bear, Malay bear n | (animal: Asian mammal) | μαλαισιανή αρκούδα επίθ + ουσ θηλ |
keep [sth] in mind, bear [sth] in mind, keep in mind that, bear in mind that v expr | (remember [sth]) | έχω στον νου μου έκφρ |
| | | δεν ξεχνάω περίφρ |
| | | θυμάμαι ρ αμ |
| | Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet. |
| | Mην ξεχνάτε, λοιπόν, ότι τον Μάιο του 1929 δεν είχε συμβεί ακόμα το κραχ του χρηματιστηρίου. |
keep [sb] in mind, bear [sb] in mind v expr | (consider [sb] for [sth]) | έχω στο νου μου κπ για κτ έκφρ |
| | If you ever need a cleaner, keep me in mind. |
kinkajou, honey bear, potto n | (rainforest mammal, American) | κινκατζού ουσ ουδ άκλ |
| koala bear n | incorrect but common (Australian marsupial) | κοάλα ουσ ουδ άκλ |
| | Koala bears are native to Australia. |
| not bear thinking about v expr | (be unpleasant thought) | δεν αντέχω ούτε να το σκέφτομαι έκφρ |
| panda bear n | US (black-and-white bearlike animal) | πάντα ουσ ουδ άκλ |
| Σχόλιο: ξενικό, άκλιτο |
| | They say that panda bears will only eat bamboo. |
| | Λένε ότι τα πάντα τρώνε μόνο μπαμπού. |
| polar bear n | (arctic mammal) | πολική αρκούδα ουσ θηλ |
| | The polar bear hunts for seals as its main food. |
| | Οι πολικές αρκούδες κυνηγάνε φώκιες ως κύρια πηγή τροφή. |
| she-bear n | (animal: female bear) | θηλυκή αρκούδα επίθ + ουσ θηλ |
| teddy bear n | (soft toy bear) (παιχνίδι) | λούτρινος αρκούδος ουσ αρσ |
| | | αρκουδάκι ουσ ουδ |
| | Timmy never goes anywhere without his teddy bear. |
| | Ο Τίμι δεν πηγαίνει πουθενά χωρίς το αρκουδάκι του. |
Ursa Major, Great Bear, Charles's Wain n | (constellation) | Μεγάλη Άρκτος ουσ θηλ |
| | I identified Ursa Major on the star chart. |
Ursa Minor, Little Bear n | (constellation) | Μικρή Άρκτος ουσ θηλ |