|
|
| Κύριες μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | command n | (order) | εντολή ουσ θηλ | | | | διαταγή, προσταγή ουσ θηλ | | | The general gave his troops a command to retreat. | | command n | uncountable (leadership) | έλεγχος ουσ αρσ | | | | διοίκηση, ηγεσία ουσ θηλ | | | | κυβέρνηση ουσ θηλ | | | He turned over command of his ship to the new captain. | | | Παρέδωσε τον έλεγχο του πλοίου του στον νέο καπετάνιο. | | command n | uncountable (control) | έλεγχος ουσ αρσ | | | The poor woman has lost command of her senses. | | | Η καϋμένη γυναίκα έχει χάσει τον έλεγχο των αισθήσεών της. | | command n | (expertise) | γνώση ουσ θηλ | | | Alec has complete command of that programming language. | | | Ο Άλεκ έχει πλήρη γνώση αυτής της υπολογιστικής γλώσσας. | | command n | (computing: instruction) | εντολή ουσ θηλ | | | Use the command Ctrl+C to copy the text. | | command [sb/sth]⇒ vtr | (be in charge) | διοικώ ρ μ | | | (με γενική) | είμαι επικεφαλής, έχω τον έλεγχο ρ έκφρ | | | (μεταφορικά: σε κτ) | έχω το γενικό πρόσταγμα ρ έκφρ | | | Johnson commands our platoon. | | | Ο Τζόνσον διοικεί τη διμοιρία μας. | | command [sb] to do [sth] v expr | (order to do) (κπ να κάνει κτ) | διατάζω ρ μ | | | | προστάζω ρ μ | | | (σε κπ να κάνει κτ) | δίνω εντολή περίφρ | | | The general commanded the troops to attack. | | | Ο στρατηγός διέταξε τα στρατεύματα να επιτεθούν. | | command [sth]⇒ vtr | (military: give orders) | διατάζω ρ μ | | | (για κάτι) | δίνω εντολή περίφρ | | | The president commanded an attack on the enemy. | | | Ο πρόεδρος διέταξε μια επίθεση κατά του εχθρού. | | command [sth] vtr | figurative (respect, attention: attract) (μεταφορικά) | επιβάλλω, προστάζω ρ μ | | | (λόγιος) | επιτάσσω ρ μ | | | (καθομιλουμένη) | τραβάω, τραβώ ρ μ | | | | κερδίζω ρ μ | | | He is a tall, imposing figure who commands attention. | | | Είναι ένας ψηλός, επιβλητικός άντρας που τραβάει την προσοχή. |
| Επιπλέον μεταφράσεις | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: | command adj | (done on command, requested) | κατόπιν εντολής, κατόπιν αιτήματος έκφρ | | | The choir is giving a command performance for the queen. | | command n | (computing: instruction) | εντολή ουσ θηλ | | | In computer programming, a command means telling the computer to do something. | | command n | (position) | μη διαθέσιμη μετάφραση | | | The army laid siege to the town on the command of the king. | | command n | UK (royal invitation) | βασιλική πρόσκληση επίθ + ουσ θηλ | | command [sth]⇒ vtr | (overlook from height) | βλέπω ρ μ |
| Σύνθετοι τύποι: | WordReference English-Greek Dictionary © 2026: assume command, assume command of [sth] vtr + n | (take charge, responsibility) | αναλαμβάνω τον έλεγχο του κτ ρ μ | | | When the captain was killed, the lieutenant assumed command of the ship. | | | Όταν ο καπετάνιος σκοτώθηκε, ο υποπλοίαρχος ανέλαβε τον έλεγχο του πλοίου. | | at your command adv | (under your control) | στη διάθεση σου επίρ | | Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός | | at your command adv | (available to you) | στη διάθεση σου επίρ | | Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός | | at your command adv | humorous (ready to help you) | στη διάθεση σου έκφρ | | by command adv | (by giving orders) | με εντολή, με πρόσταγμα επίρ | | Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός | | chain of command n | (hierarchy) | ιεραρχία ουσ θηλ | | | | ιεραρχική κλίμακα φρ ως ουσ θηλ | | | Orders travel along the chain of command from the headquarters to the soldiers in the field. | | command attention vtr + n | (be striking, impressive) | τραβάω την προσοχή, τραβάω το ενδιαφέρον περίφρ | | | | προσελκύω την προσοχή, προσελκύω το ενδιαφέρον περίφρ | | command respect vtr + n | (be esteemed, admired) | εμπνέω σεβασμό/δέος έκφρ | | | The generals, because of their bravery and wisdom, command respect from their troops. | | in command adj | (leading, in charge) | επικεφαλής επίρ | | in command of [sb/sth] adj + prep | (leading, in charge) | επικεφαλής του/της περίφρ | | in command of [sth] adj + prep | (having control of [sth]) | είμαι επικεφαλής του/της έκφρ | | issue a command v expr | (give an order) | βγάζω διαταγή, εκδίδω διαταγή περίφρ | | | (κάποιον να κάτι κάτι) | διατάζω ρ μ | | | The general issued a command for his men to be ready for battle. | | second in command adj | (just below person in charge) | δεύτερος στην ιεραρχία φρ ως επίθ | | second-in-command n | (military: deputy) | υπαρχηγός ουσ αρσ/θηλ | | | | υποδιοικητής, υποδιοικήτρια ουσ αρσ, ουδ θηλ | | | He was second in command after the commander in chief. | | second-in-command n | (responsible if boss absent) | υποδιευθυντής, υποδιευθύντρια ουσ αρσ, ουσ θηλ | | | | αναπληρωτής διευθυντής, αναπληρώτρια διευθύντρια επίθ + ουσ αρσ, επίθ + ουσ θηλ | | | The second-in-command was in charge while the boss was away on a business trip. | | take command vtr + n | (take charge, control) | παίρνω τον έλεγχο έκρ | | | | αναλαμβάνω ρ αμ | | | He was the kind of man who always tried to take command even when no-one wanted him to. | | take command of [sth] v expr | (take charge of [sth]) | παίρνω τον έλεγχο του κτ έκφρ | | | | αναλαμβάνω ρ μ | | under your command adv | (in your charge or control) | υπό τον έλεγχο επίρ | | Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός | | | The major was responsible for all of the troops under his command. |
Ο όρος 'commanded' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή:
|
|