| Σύνθετοι τύποι: |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
fall in line, fall into line, get into line, get in line v expr | (people: line up) | σχηματίζω ουρά ρ μ + ουσ θηλ |
fall in line, fall into line, get in line v expr | figurative (person: conform to rule, authority) | συμμορφώνομαι ρ αμ |
| | I'm tired of your outlandish behaviour; you need to fall into line. |
fall in line with [sth/sb], fall into line with [sth/sb], get in line with [sth/sb] v expr | figurative (person: conform to) | συμμορφώνομαι με κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
get in a flap, get into a flap v expr | figurative, informal, UK (panic, be agitated) | με πιάνει πανικός εκφρ |
| | | πανικοβάλλομαι ρ αμ |
get in line, get into line v expr | (join a queue) | μπαίνω στην ουρά, μπαίνω στη σειρά έκφρ |
| | We all got in line for the roller-coaster. |
get in trouble, get into trouble v expr | informal (be punished for doing [sth]) | βρίσκω τον μπελά μου έκφρ |
| | | έχω μπελάδες έκφρ |
| | I often got into trouble with my teachers. |
| | I got in trouble for stealing apples from his orchard. |
| | Συχνά έβρισκα τον μπελά μου με τους δασκάλους μου. // Βρήκα τον μπελά μου γιατί έκλεψα μήλα απ' το περιβόλι του. |
| get into conversation vi | (start chatting or discussing) | ανοίγω συζήτηση, πιάνω συζήτηση περίφρ |
| | Your father and I got into an interesting conversation this morning. |
| get into debt v expr | (incur monetary liabilities) | χρωστάω, χρστώ ρ αμ |
| | | έχω χρέη ρ μ + ουσ ουδ πλ |
| | If you keep buying things you can't afford, you'll soon get into debt. |
| | If you spend more than you earn, you will inevitably get into debt. |
| | Αν συνεχίσεις να αγοράζεις πράγματα που δε μπορείς να πληρώσεις, σύντομα θα χρωστάς. // Αν ξοδεύεις περισσότερα απ' όσα κερδίζεις, αναπόφευκτα θα χρωστάς. |
get into difficulty, get into difficulties v expr | (be in difficult or dangerous situation) | μπαίνω σε μπελάδες έκφρ |
| | | βρίσκομαι σε μπελάδες έκφρ |
| | | βρίσκομαι σε δύσκολη κατάσταση έκφρ |
| | The hillwalkers got into difficulties while trying to reach the highest peak. |
get into everything, also UK: be into everything v expr | informal (small child: be curious) | χώνω παντού τη μύτη μου έκφρ |
| | I don't dare turn my back on the two-year-old for a minute; he's into everything! |
| get into your stride v expr | figurative (get to a steady pace) | βρίσκω ρυθμό έκφρ |
| | | βρίσκω τον ρυθμό μου έκφρ |
| | | μπαίνω σε ρυθμό έκφρ |
| | (μεταφορικά) | βρίσκω τον βηματισμό μου έκφρ |
| | Wendy was a little slow at the work at first, but once she got into her stride she started making good progress. |
| | Η Γουέντι δούλευε λίγο αργά στην αρχή, αλλά όταν πια βρήκε ρυθμό έκανε μεγάλη πρόοδο. |
get into trouble, get in trouble v expr | (be punished for wrongdoing) | μπλέκω ρ αμ |
| | Sarah gets into trouble at school every day because she won't stop talking in class. |
| get into trouble v expr | dated, informal (get pregnant outside marriage) (καθομιλουμένη) | γκαστρώνω ρ μ |
| | A lot of teenage girls who get into trouble choose to give their babies up for adoption. |
get [sb] into trouble, get [sb] in trouble v expr | (cause [sb] to be reprimanded) | μπλέκω ρ μ |
| | | κάνω κπ να βρει τον μπελά του ρ έκφρ |
| | Chloe got me into trouble by passing me notes in class. |
| get [sb] into trouble v expr | dated, informal (get [sb] pregnant outside marriage) (αργκό) | γκαστρώνω ρ μ |
| | | αφήνω κπ έγκυο έκφρ |
| | When Arthur got Rita into trouble, their parents were furious. |
| get stuck into [sth] v expr | UK, informal (start doing [sth] enthusiastically) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | πέφτω με τα μούτρα σε κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κολλάω με κτ ρ αμ + πρόθ |
get into a lather, get yourself in a lather, get yourself into a lather v expr | figurative, informal (become overexcited or agitated) (θετικό συναίσθημα) | ενθουσιάζομαι ρ αμ |
| | | κατενθουσιάζομαι ρ αμ |
| | (αρνητικό συναίσθημα) | θυμώνω ρ αμ |
| | (αργκό) | τσιτώνω ρ αμ |