|
|
- From the verb fag: (⇒ conjugate)
- fagged is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past
- v past p
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | fag n | US, offensive, slang (faggot: gay man) (volgare, offensivo) | frocio, culattone, ricchione, finocchio nm | | | (volgare, offensivo) | checca nf | | | Dan called another student a fag and was sent to the principal's office. | | | Dan ha chiamato "frocio" un altro studente ed è stato mandato dal preside. | | fag n | informal, UK (cigarette) (colloquiale: sigaretta) | cicca nf | | | Kyle put his fag out with his foot and went back to work. | | | Kyle ha spento la cicca con la scarpa ed è tornato al lavoro. | | fag n | UK (public school: junior pupil) | matricola nf | | | | novellino nm | | | The older pupils have fags to do their chores for them. | | | Gli studenti anziani hanno le matricole che fanno lavoretti per loro. | | fag n | informal, UK (hard work) (colloquiale) | rottura, palla nf | | | This project is a fag, but it will be worth it in the end. | | | Questo progetto è una rottura, ma alla fine ne varrà la pena. |
| Traduzioni aggiuntive | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | fag⇒ vi | UK (work for older pupil) (fare lavori per uno studente veterano) | sgobbare⇒, fare servizi vi | | | (per studente veterano) | eseguire lavori, sfacchinare⇒ vtr | | | William was fagging for Simon, so he had to make sure Simon's room was clean every day and make toast for Simon's afternoon tea. | | | William sgobbava per Simon, quindi doveva assicurarsi che la sua camera fosse pulita tutti i giorni e doveva tostargli il pane per il tè del pomeriggio. | | fag [sb] out vtr + adv | UK, informal (exhaust) | estenuare⇒, sfiancare⇒ vtr | | | Digging the garden fagged Linda out. | | | Scavare in giardino ha sfiancato Linda. |
|
|