| Voornaamste vertalingen |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| hangover n | (aftereffects of drinking alcohol) (figuurlijk) | kater nw de |
| | Having drunk half a bottle of vodka that night, Jim was going to have a bad hangover the next day. |
| hangover n | figurative (aftereffects) | ontnuchtering, ontgoocheling nw de |
| | | gevolgen, naweeën nw mv |
| | The students hadn't recovered from their summer break hangover yet and did terribly on their first test. |
hangover (UK), holdover (US) n | figurative ([sth] remaining) | overblijfsel, restant nw het |
| | These misogynistic company policies are a hangover from the sixties. |
hangover (UK), holdover (US) n | figurative (person remaining) (informeel) | plakker nw de |
| | The judge is a hangover from a more conservative generation. |
| Aanvullende vertalingen |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| hang⇒ vtr | (execute by hanging) | ophangen overg.ww |
| | In the nineteenth century it was common to hang criminals. |
| hang vtr | (fasten to wall, etc.) | ophangen overg.ww |
| | What do you think about hanging the mirror on that wall? |
| hang vtr | (adorn, decorate) | behangen overg.ww |
| | | versieren overg.ww |
| | Hang the Christmas tree with glass baubles. |
| hang vtr | (art gallery exhibit) | tentoonstellen overg.ww |
| | The curators hung the Dalí paintings at the museum. |
| hang vtr | colloquial (attach) | erbij doen overg.ww |
| | The government hung a tax provision on the housing bill. |
| hang vtr | (suspend with hinges) | ophangen overg.ww |
| | The carpenters hung the door on its hinges. |
| hang vtr | colloquial (pay a price) | laten boeten overg. ww |
| | The opposition is going to hang that politician for his actions. |
| hang vtr | slang (stay, wait) | uithangen, hangen, rondhangen, blijven onoverg.ww |
| | | zitten ww |
| | We are just going to hang here till the band arrives. |
| Samengestelde woorden: |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| aan een zijden draad hangend bn/bw | figuurlijk (precair) (figurative) | hang by a thread v expr |
| hangen aan ww+vz | (opgehangen zijn aan) | hang on vi + prep |
| hangen aan ww+vz | figuurlijk (aan iemands lippen) (fig.: someone's lips) | hang on vi + prep |
| obsessie nw de | (dwanggedachte) | obsession n |
| | (informal) | hang-up n |
| onder de knie krijgen overg. uitdr. | figuurlijk (bedreven raken, leren) | get the hang of, get the knack of v expr |
| optrekken met ww+vz | (tijd doorbrengen met) | hang around with vi phrasal + prep |
| rondhangen met ww+vz | (omgaan met) | hang around with vi phrasal + prep |
| | | hang out with vi phrasal + prep |
| Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) | rondhangen scheidb.onoverg.ww |
| | It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| | Het is vervelend wanneer jongeren bij de bushalte rondhangen en klanten intimideren. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) | met iemand omgaan woordgr + onoverg.ww. |
| | Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| hang back vi phrasal | (not step forward) | aarzelen onoverg.ww |
| | | zich afzijdig houden wk.ww |
| | The goalkeeper had a tendency to hang back on his line instead of coming out for crosses. |
| hang down vi phrasal | (droop, dangle) | hangen, bungelen onoverg.ww |
| | The Halloween decorations were hanging down from the ceiling. |
| hang in vi phrasal | slang (persevere, not be discouraged) | volhouden scheidb.ww |
| | Even when he knew he would lose the race, he hung in and finished strongly. |
| | Zelfs toen hij wist dat hij de race zou verliezen, hield hij vol en eindigde hij sterk. |
| hang on to [sth/sb] vtr phrasal insep | (cling to) | aan iets vasthouden woordgr |
| | The slope was so steep and slippery that I had to hang on to a tree to avoid falling. |
| hang on to [sth] vtr phrasal insep | informal (retain, keep) | aan iets vasthouden woordgr |
| | These old books are worthless, but I hang on to them because they remind me of my childhood. |
| hang on to [sth] vtr phrasal insep | figurative (attend very closely to) | aan iets vasthouden woordgr |
| hang out vi phrasal | slang (spend time idly) | rondhangen, uithangen onoverg.ww |
| | Why don't you come over to my house and hang out for awhile. |
| | Waarom kom je niet eens langs, dan kunnen we wat rondhangen. |
| hang out with [sb] vtr phrasal | slang (be with friends) | omgaan met, optrekken met ww + vz |
| | Since he got a girlfriend he stopped hanging out with his friends. |
| hang up vi phrasal | (replace phone receiver) (telefoon) | ophangen onoverg. ww |
| | It is very rude to hang up in the middle of a telephone conversation. |
hang [sth] up, hang up [sth] vtr phrasal sep | (suspend from a high place) | ophangen overg. ww |
| | The children hung up their coats at the back of the classroom. |
hang [sth] up, hang up [sth] vtr phrasal sep | informal, US (delay, impede) | ophouden overg. ww |
| | | uitstellen overg. ww |
| | The car accident near the highway off-ramp hung up traffic for several hours. |
| hang up on [sb] vi phrasal + prep | (end phone call) (telefoon) | ophangen onoverg. ww |
| | (verouderd) | de hoorn op de haak gooien onoverg. uitdr |
| | I was giving Alex a piece of my mind when he hung up on me! |