Listen:
Inflections of 'cop ' (v ): (⇒ conjugate )cops v 3rd person singular copping v pres p copped v past copped v past p
Traduções principais WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
cop n slang (police officer) (BRA: gíria, policial/polícia ) tira sm (POR: gíria ) bófia sm, sf (BRA: gíria ) cana sm The cop asked me to step out of my car. O tira me pediu para sair do carro. O bófia pediu-me para sair do carro. the cops npl slang (police force) (BRA: gíria, força policial ) tiras sm pl (POR: gíria ) bófia sf When the thief started to run, the shopkeeper yelled, "Call the cops!" Quando o ladrão começou a correr, o lojista gritou "Chamem os tiras!". Quando o ladrão começou a correr, o lojista gritou "Chamem a bófia!". cop [sth] ⇒ vtr US, slang (buy: drugs) (drogas ) comprar vt Jack went into the alley to cop some cocaine. Jack foi no beco comprar cocaína. cop [sth] vtr UK, slang (receive)receber vt John copped a warning from the referee for losing his temper during the match. John recebeu uma advertência do juiz por perder a cabeça durante o jogo. cop [sth] vtr US, slang (steal) (gíria ) roubar vt surrupiar vt Brian copped a slice of pizza while no one was looking. Brian roubou um pedaço de pizza enquanto ninguém estava olhando.
Locuções verbais WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
cop off with [sb] vi phrasal + prep UK, slang (have sex with) (gíria ) transar com vt cop on vi phrasal UK, slang (realise)captar vt cop on to [sth] , cop onto [sth] vi phrasal + prep UK, slang (fact, idea: realise, grasp) (figurado, informal ) ligar-se vp (informal ) captar vt perceber vt She didn't cop on to the fact that the girl he was describing was her sister. cop out vi phrasal slang (avoid responsibility) (de responsabilidades ) esquivar-se vp escapulir v int Nota : A hyphen is used when the term is a noun
'cop ' também foi encontrado nestas entradas:
Português: