| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| rear adj | (at the back) (automóvel, banco) | traseiro adj |
| | Peter put his shopping bags on the rear seat of the car. |
| | Peter colocou as sacolas de compras no banco traseiro do carro. |
| rear n | (section in back) | fundo sm |
| | The rear of the room was piled high with chairs. |
| | O fundo da sala estava com cadeiras empilhadas até o alto. |
| rear n | (area behind) | fundos sm pl |
| | Tom and Linda have a woodpile at the rear of their house. |
| | Tom e Linda têm uma pilha de lenha nos fundos da casa deles. |
| rear [sb]⇒ vtr | (raise children) | criar, educar vt |
| | Chris and Margaret reared their kids to respect others. |
| | Chris e Margaret criaram seus filhos para respeitarem os outros. |
| rear [sth]⇒ vtr | (raise animals) | criar vt |
| | Jack rears cattle on his farm. |
| | Jack cria gado na fazenda dele. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| rear n | (buttocks) | traseiro sm |
| | | bumbum sm |
| | | glúteo sm |
| | Olivia hates it when men look at her rear. |
| | Olívia odeia quando os homens olham seu traseiro. |
| | Olívia odeia quando os homens olham seu bumbum. |
| rear n | (military: away from fighting) (militar) | retaguarda sf |
| | Carl was relieved to learn that his son's squadron was in the rear. |
| | Carl ficou aliviado em saber que o esquadrão de seu filho estava na retaguarda. |
| rear⇒ vi | (horse: rear up, rise on hind legs) | empinar-se vp |
| | Janet was thrown when her horse reared. |
| | Janete foi jogada quando seu cavalo empinou-se. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| at the rear adv | (at the back) | nos fundos loc adv |
| | My friends and I like to sit at the rear of the bus. |
| bring up the rear v expr | (follow) | ir na retaguarda expres |
| | | seguir atrás v int + adv |
| | I'll blaze a trail through the jungle. You bring up the rear. |
| | Eu abro caminho pela selva. Tu segues atrás. |
rack, bike rack, rear bike rack, pannier rack n | (fixture on bicycle) (informa: suporte na bicicleta) | garupa sf |
rear admiral, Rear Admiral n | (navy officer) (oficial da marinha) | contra-almirante sm |
| Nota: Capitalized when used as a title in direct address |
| rear area n | (part at the back) (parte da traseira) | parte traseira loc sf |
| | | parte de trás loc sf |
| | The seats in the rear area are safer because airplanes never back into mountains. |
| rear end n | (back portion) | fundo sm |
| | The rear end of the bus was crumpled after the accident. |
| | O fundo do ônibus ficou amassado depois do acidente. |
| rear end n | informal (buttocks) (informal, glúteos) | traseiro sm |
| | I found a small space for my rear end among the spectators on the bench. |
| | Encontrei um pequeno espaço para meu traseiro entre os espectadores no banco. |
| rear-end [sth/sb]⇒ vtr | (crash into) | bater de ré expres v |
| | A station wagon rear-ended me as I was waiting at the lights. |
| rear light n | (vehicle's tail or back light) (luz traseira do veículo ou luz traseira) | luz traseira loc sf |
| | I broke a rear light on my car when I was backing up and ran into a tree. |
| rear seat n | (seating in the back of a vehicle) (banco na parte de trás do veículo) | banco traseiro loc sm |
| | | banco de trás loc sm |
| | Children are safer in the rear seat of a car than in the front passenger seat. |
| rear up v expr | (horse: rise on hind legs) (cavalo) | empinar vt |
| | The startled mare reared up, neighing. |
| rear view n | ([sth] as seen from behind) | visão traseira sf + adj |
| | From the front, the house was charming, but the rear view was hideous. |
| rear wiper n | (on vehicle) (limpador do para-brisa traseiro do veículo) | limpador traseiro loc sm |
| | The rubber strip had worn off the rear wiper so that the metal part was scratching a groove in the glass. |
| rear-braking adj | (having a mechanism to stop back wheels) (tendo um mecanismo para parar as rodas traseiras) | com freio traseiro loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (backup) | de segurança loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (defensive) (defensivo) | de retaguarda loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard n | (military) (militar) | retaguarda sf |
| | The rearguard faced the greatest danger when the army was in retreat. |
rearguard, rear-guard, rear guard n | figurative (conservative position) (figurado, posição conservadora) | retaguarda sf |
| | They accused their opponents of being in the rearguard of social change. |
rearview mirror, rear-view mirror, driving mirror n | (vehicle: mirror showing view behind) (veículo: espelho que mostra a visão traseira) | espelho retrovisor loc sm |
| | Good drivers regularly check their rearview mirrors to see what's happening behind them. |
| to the rear adv | (towards the back) | para trás loc adv |
| | The photographer asked all the tall people to move to the rear of the group. Step to the rear! |
| | O fotógrafo pediu para que todas as pessoas altas fossem para trás do grupo. Vão para trás! |