Listen:
Inflections of 'tag ' (v ): (⇒ conjugate )tags v 3rd person singular tagging v pres p tagged v past tagged v past p
Traduções principais WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
tag n (label on clothing) (roupa ) etiqueta sf Tim cut out the tag on his shirt, as it was irritating him. Tim cortou a etiqueta de sua camisa, pois o estava irritando. tag n (price label) (preço ) etiqueta sf Rebecca checked the tag to see how much the dress cost. Rebecca checou a etiqueta para ver quanto custava. tag [sth] onto [sth] vtr + prep (attach, append) juntar vt acrescentar vt James tagged the file onto the email, so his manager could see what the problem was. James juntou o arquivo ao e-mail, então seu gerente poderia ver qual era o problema. tag [sb] as [sth/sb] vtr + conj (identify: as) marcar vt etiquetar vt identificar vt At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker. Cedo, os professores de Karen a marcaram como problemática. tag n (internet: label) marcador sm (estrang. ) tag sf The blog writer used the tags "football" and "beer" on the post she had just written about alcohol sales at football games. A escritora do blog usou os marcadores "futebol" e "cerveja" no post que ela tinha acabado de escrever sobre venda de álcool em estádios. tag [sb/sth] ⇒ vtr (on internet: label) (BRA, estrangeirismo, internet ) taguear vt identificar vt The blog writer tagged the post with several keywords. O escritor de blog tagueou o post com muitas palavras-chave.
Traduções complementares WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
tag, UK: tig n uncountable (chasing game) (BRA, brincadeira infantil ) pique, pega-pega, pegador sm (POR ) caçadinhas sf pl (POR ) apanhada sf Tag is a popular playground game. Pique é um jogo de playground muito popular. tag n (identification label) (identificação ) etiqueta sf Peter attached a tag to the suitcase, so he'd be able to make sure he got the right one off the luggage carousel. Peter anexou uma etiqueta na mala, então ele poderia ter certeza de que pegou a mala certa na esteira. tag n US (license plate)placa sf The car was a red Subaru, but I didn't see the tag. tag n (graffiti: identifying symbol) (grafite ) tag sf assinatura sf The graffiti artist finished her work by adding her tag. A grafiteira terminou seu trabalho adicionando sua tag. tag [sb] ⇒ vtr (touch in chasing game) (BRA, figurado, brincadeira infantil ) pegar vt (POR ) apanhar vt caçar vt John tagged Andrew, who then tagged Paula. John pegou Andrew que pegou Paula. tag [sb] vtr (fit with electronic tag) (figurado, com dispositivo eletrônico ) marcar vt The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions. A polícia marcou o condenado por roubo para assegurar-se de que ele cumpriria as condições da fiança. tag [sb] vtr US (give traffic ticket to)multar vt The parking inspector tagged Ross for parking too close to a corner.
Locuções verbais WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
tag along vi phrasal informal (accompany [sb] ) (informal ) ir junto expres v acompanhar vt My younger brother always wanted to tag along. Meu irmão mais novo sempre queria ir junto.
'tag ' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português: